Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 13:1
-
Darby Bible Translation
Abram and Lot Part Ways
And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, towards the south.
-
(en) King James Bible ·
Abram and Lot Part Ways
And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south. -
(en) New International Version ·
Abram and Lot Separate
So Abram went up from Egypt to the Negev, with his wife and everything he had, and Lot went with him. -
(en) English Standard Version ·
Abram and Lot Separate
So Abram went up from Egypt, he and his wife and all that he had, and Lot with him, into the Negeb. -
(en) New American Standard Bible ·
Abram and Lot
So Abram went up from Egypt to the Negev, he and his wife and all that belonged to him, and Lot with him. -
(en) New Living Translation ·
Abram and Lot Separate
So Abram left Egypt and traveled north into the Negev, along with his wife and Lot and all that they owned. -
(ru) Синодальный перевод ·
И поднялся Аврам из Египта, сам и жена его, и всё, что у него было, и Лот с ним, на юг. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Отак вийшов Аврам з Єгипту в Негев, він і його жінка й усе, що було в нього, та й Лот з ним. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І зійшов же Аврам геть із Египту з жінкою своєю й усїм, що мав, і Лот із ним, на полуднє. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І піднявся Аврам із Єгипту, — сам, і жінка його, і все, що в нього було, і Лот разом із ним, до Неґеву. -
(ru) Новый русский перевод ·
Аврам с женой и всем имуществом отправился из Египта в Негев, и Лот пошел с ним. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тож пішов Аврам з Єгипту в пустелю, — він сам, його дружина й усе, що його, а разом з ним і Лот. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Аврам ушёл из Египта и вместе с женой и всем своим имуществом отправился через пустыню Негев. С ними был также и Лот.