Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 22:20
-
Darby Bible Translation
Nahor's Sons
And it came to pass after these things, that it was told Abraham, saying, Behold, Milcah, she also has borne sons to thy brother Nahor:
-
(en) King James Bible ·
Nahor's Sons
And it came to pass after these things, that it was told Abraham, saying, Behold, Milcah, she hath also born children unto thy brother Nahor; -
(en) New King James Version ·
The Family of Nahor
Now it came to pass after these things that it was told Abraham, saying, “Indeed Milcah also has borne children to your brother Nahor: -
(en) New International Version ·
Nahor’s Sons
Some time later Abraham was told, “Milkah is also a mother; she has borne sons to your brother Nahor: -
(en) English Standard Version ·
Now after these things it was told to Abraham, “Behold, Milcah also has borne children to your brother Nahor: -
(en) New American Standard Bible ·
Now it came about after these things, that it was told Abraham, saying, “Behold, Milcah also has borne children to your brother Nahor: -
(en) New Living Translation ·
Soon after this, Abraham heard that Milcah, his brother Nahor’s wife, had borne Nahor eight sons. -
(ru) Синодальный перевод ·
После сих происшествий Аврааму возвестили, сказав: вот, и Милка родила Нахору, брату твоему, сынов: -
(ua) Переклад Хоменка ·
І сталося, що після того сповіщено Авраама так: "Он і Мілка, вона теж породила синів Нахорові, твоєму братові: -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Сталося ж по сїх речах, що з'ясовано Авраамові словами: Ось і Милка і вона вродила сини братові твойму Нахорові, -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сталося по тих випадках, і сказано Авраамові так: „Ось також Мілка вродила синів Нахорові, братові твоєму: -
(ru) Новый русский перевод ·
Прошло время, и Аврааму сказали:
— Милка тоже стала матерью, родила сыновей твоему брату Нахору: -
(ua) Переклад Турконяка ·
Сталося ж після цих подій, що було сповіщено Авраамові словами: Ось, також і Мелха народила синів твоєму братові Нахорові: -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
После всех этих происшествий дошло до Авраама известие: "У твоего брата Нахора и жены его Милки теперь есть дети: