Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 42:30
-
Darby Bible Translation
The man, the lord of the land, spoke roughly to us, and treated us as spies of the land.
-
(en) King James Bible ·
The man, who is the lord of the land, spake roughly to us, and took us for spies of the country. -
(en) New International Version ·
“The man who is lord over the land spoke harshly to us and treated us as though we were spying on the land. -
(en) English Standard Version ·
“The man, the lord of the land, spoke roughly to us and took us to be spies of the land. -
(en) New American Standard Bible ·
“The man, the lord of the land, spoke harshly with us, and took us for spies of the country. -
(en) New Living Translation ·
“The man who is governor of the land spoke very harshly to us,” they told him. “He accused us of being spies scouting the land. -
(ru) Синодальный перевод ·
начальствующий над тою землёю говорил с нами сурово и принял нас за соглядатаев земли той. -
(ua) Переклад Хоменка ·
"Промовляв до нас той чоловік, господар цього краю, шорстко та й узяв нас за підглядачів у краю. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Промовляв до нас господар землї тієї жорстоко, і вважав нас за розглядників його землї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
„Той муж, пан того краю, говорив із нами суворо, і прийняв був нас як шпигунів того краю. -
(ru) Новый русский перевод ·
— Человек, который правит той землей, говорил с нами сурово и принял нас за шпионов. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Говорив з нами суворо той чоловік, володар краю, і кинув нас у в’язницю як шпигунів країни. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Правитель той страны говорил с нами сурово, приняв нас за соглядатаев!