Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 8:5
-
Darby Bible Translation
And the waters abated continually until the tenth month: in the tenth [month], on the first of the month, the tops of the mountains were seen.
-
(en) King James Bible ·
And the waters decreased continually until the tenth month: in the tenth month, on the first day of the month, were the tops of the mountains seen. -
(en) New King James Version ·
And the waters decreased continually until the tenth month. In the tenth month, on the first day of the month, the tops of the mountains were seen. -
(en) New International Version ·
The waters continued to recede until the tenth month, and on the first day of the tenth month the tops of the mountains became visible. -
(en) English Standard Version ·
And the waters continued to abate until the tenth month; in the tenth month, on the first day of the month, the tops of the mountains were seen. -
(en) New American Standard Bible ·
The water decreased steadily until the tenth month; in the tenth month, on the first day of the month, the tops of the mountains became visible. -
(ru) Синодальный перевод ·
Вода постоянно убывала до десятого месяца; в первый день десятого месяца показались верхи гор. -
(ua) Переклад Хоменка ·
А води опадали дедалі аж до десятого місяця, а першого дня десятого місяця стало видно верхів'я. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І вбувало води більше та більше до десятого місяця, а в десятому місяцї на первий день місяця стало видко верхи по горах. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І постійно вода спадала аж до десятого місяця. А першого дня десятого місяця завиднілися гірські вершки. -
(ru) Новый русский перевод ·
Воды продолжали убывать до десятого месяца, и в первый день десятого месяца стали видны вершины гор. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вода ж, відступаючи, спадала до десятого місяця. А одинадцятого місяця, першого дня місяця, з’явилися вершини гір. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вода продолжала опускаться, и к первому дню десятого месяца над водой показались вершины гор.