Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
New King James Version
David Plans a Temple
And it came to pass when the king dwelt in his house, and Jehovah had given him rest round about from all his enemies,
And it came to pass when the king dwelt in his house, and Jehovah had given him rest round about from all his enemies,
God’s Covenant with David
Now it came to pass when the king was dwelling in his house, and the Lord had given him rest from all his enemies all around,
Now it came to pass when the king was dwelling in his house, and the Lord had given him rest from all his enemies all around,
that the king said to Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of cedars, and the ark of God dwells under curtains.
that the king said to Nathan the prophet, “See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwells inside tent curtains.”
And Nathan said to the king, Go, do all that is in thy heart; for Jehovah is with thee.
Then Nathan said to the king, “Go, do all that is in your heart, for the Lord is with you.”
God's Covenant with David
And it came to pass that night that the word of Jehovah came to Nathan, saying,
And it came to pass that night that the word of Jehovah came to Nathan, saying,
But it happened that night that the word of the Lord came to Nathan, saying,
Go and say to my servant, to David, Thus saith Jehovah: Wilt thou build me a house for me to dwell in?
“Go and tell My servant David, ‘Thus says the Lord: “Would you build a house for Me to dwell in?
For I have not dwelt in a house since the day that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but I went about in a tent and in a tabernacle.
For I have not dwelt in a house since the time that I brought the children of Israel up from Egypt, even to this day, but have moved about in a tent and in a tabernacle.
In all my going about with all the children of Israel, did I speak a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why build ye me not a house of cedars?
Wherever I have moved about with all the children of Israel, have I ever spoken a word to anyone from the tribes of Israel, whom I commanded to shepherd My people Israel, saying, ‘Why have you not built Me a house of cedar?’ ” ’
And now, thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts: I took thee from the pasture-grounds, from following the sheep, to be prince over my people, over Israel;
Now therefore, thus shall you say to My servant David, ‘Thus says the Lord of hosts: “I took you from the sheepfold, from following the sheep, to be ruler over My people, over Israel.
and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are on the earth.
And I will appoint a place for my people, for Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and be disturbed no more; neither shall the sons of wickedness afflict them any more, as formerly,
Moreover I will appoint a place for My people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own and move no more; nor shall the sons of wickedness oppress them anymore, as previously,
and since the time that I commanded judges to be over my people Israel. And I have given thee rest from all thine enemies; and Jehovah telleth thee that Jehovah will make thee a house.
When thy days are fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, which shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.
“When your days are fulfilled and you rest with your fathers, I will set up your seed after you, who will come from your body, and I will establish his kingdom.
It is he who shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom for ever.
He shall build a house for My name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men and with the stripes of the sons of men;
but my mercy shall not depart away from him, as I took it from Saul, whom I put away from before thee.
But My mercy shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I removed from before you.
And thy house and thy kingdom shall be made firm for ever before thee: thy throne shall be established for ever.
According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak to David.
According to all these words and according to all this vision, so Nathan spoke to David.
David's Prayer of Thanksgiving
And king David went in and sat before Jehovah, and said, Who am I, Lord Jehovah, and what is my house, that thou hast brought me hitherto?
And king David went in and sat before Jehovah, and said, Who am I, Lord Jehovah, and what is my house, that thou hast brought me hitherto?
David’s Thanksgiving to God
Then King David went in and sat before the Lord; and he said: “Who am I, O Lord God? And what is my house, that You have brought me this far?
Then King David went in and sat before the Lord; and he said: “Who am I, O Lord God? And what is my house, that You have brought me this far?
And yet this hath been a small thing in thy sight, Lord Jehovah; but thou hast spoken also of thy servant's house for a great while to come. And is this the manner of man, Lord Jehovah?
And yet this was a small thing in Your sight, O Lord God; and You have also spoken of Your servant’s house for a great while to come. Is this the manner of man, O Lord God?
And what can David say more to thee? for thou, Lord Jehovah, knowest thy servant.
Now what more can David say to You? For You, Lord God, know Your servant.
For thy word's sake, and according to thine own heart, hast thou done all this greatness, to make thy servant know [it].
For Your word’s sake, and according to Your own heart, You have done all these great things, to make Your servant know them.
Wherefore thou art great, Jehovah Elohim; for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
And who is like thy people, like Israel, the one nation in the earth that God went to redeem to be a people to himself, and to make himself a name, and to do for them great things and terrible, for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thyself from Egypt, from the nations and their gods?
And who is like Your people, like Israel, the one nation on the earth whom God went to redeem for Himself as a people, to make for Himself a name — and to do for Yourself great and awesome deeds for Your land — before Your people whom You redeemed for Yourself from Egypt, the nations, and their gods?
And thou hast established to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever; and thou, Jehovah, art become their God.
For You have made Your people Israel Your very own people forever; and You, Lord, have become their God.
And now, Jehovah Elohim, the word that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house, fulfil it for ever, and do as thou hast said.
“Now, O Lord God, the word which You have spoken concerning Your servant and concerning his house, establish it forever and do as You have said.
And let thy name be magnified for ever, saying, Jehovah of hosts is God over Israel; and let the house of thy servant David be established before thee.
So let Your name be magnified forever, saying, ‘The Lord of hosts is the God over Israel.’ And let the house of Your servant David be established before You.
For thou, Jehovah of hosts, the God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee a house; therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee.
For You, O Lord of hosts, God of Israel, have revealed this to Your servant, saying, ‘I will build you a house.’ Therefore Your servant has found it in his heart to pray this prayer to You.
And now, Lord Jehovah, thou art that God, and thy words are true, and thou hast promised this goodness unto thy servant;
“And now, O Lord God, You are God, and Your words are true, and You have promised this goodness to Your servant.
and now let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever; for thou, Lord Jehovah, hast spoken it; and with thy blessing shall the house of thy servant be blessed for ever.
Now therefore, let it please You to bless the house of Your servant, that it may continue before You forever; for You, O Lord God, have spoken it, and with Your blessing let the house of Your servant be blessed forever.”