Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (2 Samuel 7) | (2 Samuel 9) →

Darby Bible Translation

New King James Version

  • David's Triumphs

    And after this it came to pass that David smote the Philistines, and subdued them; and David took the power of the capital out of the hand of the Philistines.
  • David’s Further Conquests

    After this it came to pass that David [a]attacked the Philistines and subdued them. And David took [b]Metheg Ammah from the hand of the Philistines.
  • And he smote the Moabites, and measured them with a line, making them lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and one full line to keep alive. And the Moabites became David's servants, [and] brought gifts.
  • Then he defeated Moab. Forcing them down to the ground, he measured them off with a line. With two lines he measured off those to be put to death, and with one full line those to be kept alive. So the Moabites became David’s servants, and brought tribute.
  • And David smote Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his dominion by the river Euphrates.
  • David also defeated Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his territory at the River Euphrates.
  • And David took from him one thousand seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen; and David houghed all the chariot [horses], but reserved of them [for] a hundred chariots.
  • David took from him one thousand chariots, [c]seven hundred horsemen, and twenty thousand foot soldiers. Also David hamstrung all the chariot horses, except that he spared enough of them for one hundred chariots.
  • And the Syrians of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, and David smote of the Syrians twenty-two thousand men.
  • When the Syrians of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David killed twenty-two thousand of the Syrians.
  • And David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And Jehovah preserved David whithersoever he went.
  • Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became David’s servants, and brought tribute. So the Lord preserved David wherever he went.
  • And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.
  • And David took the shields of gold that had belonged to the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.
  • And from Betah, and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much bronze.
  • Also from [d]Betah and from Berothai,[e] cities of Hadadezer, King David took a large amount of bronze.
  • And Toi king of Hamath heard that David had smitten all the forces of Hadadezer;
  • When [f]Toi king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer,
  • and Toi sent Joram his son to king David, to inquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against Hadadezer and smitten him; for Hadadezer was continually at war with Toi. And he brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of bronze.
  • then Toi sent [g]Joram his son to King David, to [h]greet him and bless him, because he had fought against Hadadezer and defeated him (for Hadadezer had been at war with Toi); and Joram brought with him articles of silver, articles of gold, and articles of bronze.
  • Them also king David dedicated to Jehovah, with the silver and the gold that he had dedicated of all the nations that he had subdued:
  • King David also dedicated these to the Lord, along with the silver and gold that he had dedicated from all the nations which he had subdued —
  • of the Syrians, and of the Moabites, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of the Amalekites, and of the spoil of Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah.
  • from [i]Syria, from Moab, from the people of Ammon, from the Philistines, from Amalek, and from the spoil of Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah.
  • And David made him a name when he returned, after he had smitten the Syrians in the valley of salt, eighteen thousand [men].
  • And David made himself a name when he returned from killing eighteen thousand [j]Syrians in the Valley of Salt.
  • And he put garrisons in Edom: throughout Edom did he put garrisons; and all they of Edom became servants to David. And Jehovah preserved David whithersoever he went.
  • He also put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all the Edomites became David’s servants. And the Lord preserved David wherever he went.
  • David's Officers

    And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice to all his people.
  • David’s Administration

    So David reigned over all Israel; and David administered judgment and justice to all his people.
  • And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was chronicler;
  • Joab the son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
  • and Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests; and Seraiah was scribe;
  • Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were the priests; [k]Seraiah was the [l]scribe;
  • and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief rulers.
  • Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David’s sons were [m]chief ministers.

  • ← (2 Samuel 7) | (2 Samuel 9) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025