Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Kings 7:17
-
Darby Bible Translation
[and] nets of checker-work, wreaths of chain-work, for the capitals which were upon the top of the pillars; seven for the one capital and seven for the other capital.
-
(en) King James Bible ·
And nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter. -
(en) New King James Version ·
He made a lattice network, with wreaths of chainwork, for the capitals which were on top of the pillars: seven chains for one capital and seven for the other capital. -
(en) New International Version ·
A network of interwoven chains adorned the capitals on top of the pillars, seven for each capital. -
(en) New American Standard Bible ·
There were nets of network and twisted threads of chainwork for the capitals which were on the top of the pillars; seven for the one capital and seven for the other capital. -
(en) New Living Translation ·
Each capital was decorated with seven sets of latticework and interwoven chains. -
(ru) Синодальный перевод ·
сетки плетёной работы и снурки в виде цепочек для венцов, которые были на верху столбов: семь на одном венце и семь на другом венце. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Зробив і дві сітки плетеної роботи, щоб покрити капітелі, що були зверху стовпів: одну на один капітель і одну на другий. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І сїтки плетеної роботи та ланцюговаті шнурки на окриттє главнїв, що були зверху стовпів: сїм на один главень, а сїм на другий главень. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А на тих ма́ковицях, що були на верха́х стовпів, було мере́живо пле́теної роботи та шнурки́ роботою ланцюжкі́в, — сім на ма́ковиці одній і сім на маковиці другій. -
(ru) Новый русский перевод ·
Верхние части колонн украшала сетка из переплетенных цепей, по семь на каждой колонне.38 -
(ua) Переклад Турконяка ·
Чотири мідні кола в одному мехоноті та мідні основи, і в них — чотири сторони, рамена під умивальницями. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Сети из переплетённых цепей украшали венцы на столбах.