Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Kings 23:14
-
Darby Bible Translation
And he broke in pieces the columns, and cut down the Asherahs, and filled their place with the bones of men.
-
(en) King James Bible ·
And he brake in pieces the images, and cut down the groves, and filled their places with the bones of men. -
(en) New King James Version ·
And he broke in pieces the sacred pillars and cut down the wooden images, and filled their places with the bones of men. -
(en) New International Version ·
Josiah smashed the sacred stones and cut down the Asherah poles and covered the sites with human bones. -
(en) English Standard Version ·
And he broke in pieces the pillars and cut down the Asherim and filled their places with the bones of men. -
(en) New American Standard Bible ·
He broke in pieces the sacred pillars and cut down the Asherim and filled their places with human bones. -
(en) New Living Translation ·
He smashed the sacred pillars and cut down the Asherah poles. Then he desecrated these places by scattering human bones over them. -
(ru) Синодальный перевод ·
и изломал статуи, и срубил дубравы, и наполнил место их костями человеческими. -
(ua) Переклад Хоменка ·
порозбивав кам'яні стовпи, порубав ашери й наповнив місце, де вони були, людськими кістками. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Порозбивав і камяні стовпи (боввани) й повирубував дуброви й закидав їх урочища людськими кістьми; -
(ua) Переклад Огієнка ·
І він порозбивав стовпи для богів, і постинав посвя́чені дере́ва, а їхнє місце напо́внив лю́дськими кістка́ми. -
(ru) Новый русский перевод ·
Иосия разбил на куски священные камни, срубил столбы Ашеры и покрыл их место человеческими костями. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І знищив стовпи, і знищив священні гаї, і наповнив їхні місця людськими кістками. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Царь Иосия разбил все памятные камни, срубил столбы Ашеры и засыпал это место костями мёртвых людей.