Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Kings 23:20
-
Darby Bible Translation
And he sacrificed upon the altars all the priests of the high places that were there, and burned men's bones upon them. And he returned to Jerusalem.
-
(en) King James Bible ·
And he slew all the priests of the high places that were there upon the altars, and burned men's bones upon them, and returned to Jerusalem. -
(en) New International Version ·
Josiah slaughtered all the priests of those high places on the altars and burned human bones on them. Then he went back to Jerusalem. -
(en) English Standard Version ·
And he sacrificed all the priests of the high places who were there, on the altars, and burned human bones on them. Then he returned to Jerusalem. -
(en) New American Standard Bible ·
All the priests of the high places who were there he slaughtered on the altars and burned human bones on them; then he returned to Jerusalem. -
(en) New Living Translation ·
He executed the priests of the pagan shrines on their own altars, and he burned human bones on the altars to desecrate them. Finally, he returned to Jerusalem. -
(ru) Синодальный перевод ·
и заколол всех жрецов высот, которые там были, на жертвенниках, и сожёг кости человеческие на них, — и возвратился в Иерусалим. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Усіх жерців узвиш, які були там, він повбивав на жертовниках і палив на них людські кості. Потім повернувсь у Єрусалим. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І повбивав всїх висотнїх жерцїв, що там були при жертівниках, та й попалив на них людські костї. Тодї вернувсь у Ерусалим. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І порізав він усіх священиків па́гірків, що були там, на жертівниках, і попалив на них лю́дські кості, та й вернувся до Єрусалиму. -
(ru) Новый русский перевод ·
Иосия заколол всех жрецов этих80 святилищ на жертвенниках и сжег на них человеческие кости. После этого он вернулся в Иерусалим. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Він повбивав усіх священиків високих місць, які були там при жертовниках, а на них спалив кості людей, і повернувся в Єрусалим. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иосия убил всех священников высот в Самарии. Он убил священников на этих алтарях и сжёг на них человеческие кости. Так он разрушил эти места поклонения. Затем он возвратился в Иерусалим.