Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Kings 25:14
-
Darby Bible Translation
The cauldrons also and the shovels and the knives and the cups, and all the vessels of copper wherewith they ministered, they took away.
-
(en) King James Bible ·
And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away. -
(en) New King James Version ·
They also took away the pots, the shovels, the trimmers, the spoons, and all the bronze utensils with which the priests ministered. -
(en) New International Version ·
They also took away the pots, shovels, wick trimmers, dishes and all the bronze articles used in the temple service. -
(en) English Standard Version ·
And they took away the pots and the shovels and the snuffers and the dishes for incense and all the vessels of bronze used in the temple service, -
(en) New American Standard Bible ·
They took away the pots, the shovels, the snuffers, the spoons, and all the bronze vessels which were used in temple service. -
(en) New Living Translation ·
They also took all the ash buckets, shovels, lamp snuffers, ladles, and all the other bronze articles used for making sacrifices at the Temple. -
(ru) Синодальный перевод ·
и тазы, и лопатки, и ножи, и ложки, и все сосуды медные, которые употреблялись при служении, взяли; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Забрали й казани, лопатки, ножі, миски, і ввесь мідний посуд, що вживано при службі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Позабірали й казани, лопатки, ножі, миски й увесь мідяний посуд, що його вживано при службі; -
(ua) Переклад Огієнка ·
І го́рнята, і лопа́тки, і ножі, і ложки, і ввесь мідяний по́суд, що вживається при службі, позабира́ли. -
(ru) Новый русский перевод ·
Еще они забрали горшки, лопатки, ножницы для фитилей, блюда и всю бронзовую утварь, которая использовалась в храмовом служении. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Казани, лопатки, посудини, кадильниці та весь мідний посуд, який використовували для служіння, він забрав. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вавилонцы также забрали тазы, лопатки, инструменты для подрезания светильников, ложки и всю медную посуду, которой пользовались в храме Господа.