Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (1 Chronicles 16) | (1 Chronicles 18) →

Darby Bible Translation

Cовременный перевод WBTC

  • God's Covenant with David

    And it came to pass as David dwelt in his house, that David said to Nathan the prophet, Behold, I dwell in a house of cedars, and the ark of the covenant of Jehovah under curtains.
  • После того, как Давид переселился в свой дом, он сказал пророку Нафану: "Смотри, я живу в доме, сделанном из кедрового дерева, а ковчег завета Господа стоит под шатром".
  • And Nathan said to David, Do all that is in thy heart; for God is with thee.
  • Нафан ответил Давиду: "Ты можешь делать всё, что пожелаешь. С тобою Бог".
  • And it came to pass that night that the word of God came to Nathan saying,
  • Но той же ночью было слово Божье к Нафану.
  • Go and say to David my servant, Thus saith Jehovah: Thou shalt not build me a house to dwell in;
  • Бог сказал: "Пойди и скажи слуге Моему Давиду: Так говорит Господь: "Давид, не ты построишь Мне дом, чтобы жить.
  • for I have not dwelt in a house since the day that I brought up Israel to this day; but I have been from tent to tent, and from [one] tabernacle [to another].
  • Ибо Я не жил в доме с того дня, как вывел Израиль из Египта, и до сего дня.
  • In all my going about with all Israel, did I speak a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why build ye me not a house of cedars?
  • Я переходил с места на место в шатре. Я выбрал людей, чтобы они были вождями для народа Израиля. Эти вожди, как пастухи, пасли Мой народ. И, куда бы Я ни ходил в Израиле, Я ни разу не сказал ни одному из этих вождей: Почему вы не построили Мне дом из кедровых брёвен?".
  • And now, thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts: I took thee from the pasture-grounds, from following the sheep, to be prince over my people Israel;
  • Теперь скажи Моему слуге Давиду: Господь Всемогущий говорит: "Я взял тебя из поля от стада овец. Я сделал тебя вождём Моего народа Израиля.
  • and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name, like unto the name of the great men that are on the earth.
  • Я был с тобой везде, куда бы ты ни ходил. Я шёл перед тобой и истребил всех твоих врагов. Теперь Я сделаю тебя одним из самых великих людей на земле.
  • And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and be disturbed no more; neither shall the sons of wickedness waste them any more, as formerly,
  • Я даю тебе место для народа Моего Израиля. Они укоренятся там и будут мирно жить на своём месте. Их не будут больше беспокоить, и нечестивые не будут причинять им зло, как прежде.
  • and since the days that I commanded judges to be over my people Israel. And I will subdue all thine enemies; and I tell thee that Jehovah will build thee a house.
  • Эти беды случались, но Я поставил вождей, чтобы они заботились о Моём народе, Израиле, и Я уничтожу всех твоих врагов. Я говорю тебе, что Господь построит тебе дом.
  • And it shall come to pass, when thy days are fulfilled that thou must go [to be] with thy fathers, that I will set up thy seed after thee, which shall be of thy sons; and I will establish his kingdom.
  • Когда ты умрёшь и присоединишься к своим предкам, тогда Я позволю твоему сыну быть новым царём. Новым царём будет один из твоих сыновей, и Я сделаю царство его прочным.
  • It is he who shall build me a house, and I will establish his throne for ever.
  • Твой сын построит Мне дом, и Я сделаю, чтобы семья твоего сына правила вечно.
  • I will be his father, and he shall be my son; and I will not take away my mercy from him, as I took it from him that was before thee;
  • Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном. Саул был царём до тебя, но Я лишил его Своей поддержки. Я никогда не перестану любить твоего сына
  • and I will settle him in my house and in my kingdom for ever; and his throne shall be established for ever.
  • и поставлю его правителем над Моим домом и царством на веки вечные, и царствование его будет продолжаться вечно!"".
  • According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak to David.
  • Нафан рассказал Давиду о своём видении и обо всём, что говорил Господь.
  • David's Prayer

    And king David went in and sat before Jehovah, and said, Who am I, Jehovah Elohim, and what is my house, that thou hast brought me hitherto?
  • Тогда Давид пошёл в священный шатёр и сел там перед Господом. Давид сказал: "Господи Боже, моя семья и я не заслуживаем всего того, что Ты сделал для меня.
  • And this hath been a small thing in thy sight, O God; and thou hast spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the rank of a man of high degree, Jehovah Elohim.
  • Кроме того, Ты позволяешь мне узнать, что произойдёт с моей семьёй в будущем. Ты относился ко мне, как к очень важному человеку.
  • What can David [say] more to thee for the glory of thy servant? thou indeed knowest thy servant.
  • Что ещё могу я сказать? Ты так много сделал для меня, а я всего лишь Твой слуга, и Ты знаешь это.
  • Jehovah, for thy servant's sake, and according to thine own heart, hast thou done all this greatness, to make known all these great things.
  • Господи, Ты сделал для меня всё это великое, ибо Тебе это было угодно.
  • Jehovah, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
  • Нет подобного Тебе, Господи, нет Бога, кроме Тебя. Мы не слышали ни о каком боге, который бы совершал прекрасные дела подобно Тебе!
  • And who is like thy people Israel, the one nation in the earth that God went to redeem to be a people to himself, to make thee a name of greatness and terribleness, by driving out nations from before thy people, which thou hast redeemed out of Egypt?
  • Есть ли где другой народ, подобный Израилю? Нет! Израиль — единственный народ на земле, для которого Ты совершил эти прекрасные дела. Ты вывел нас из Египта и сделал нас свободными. Ты сделал Себя великим! Ты шёл перед Твоим народом и заставлял другие народы оставлять свою землю для нас!
  • And thy people Israel hast thou made thine own people for ever; and thou, Jehovah, art become their God.
  • Ты взял Израиль, чтобы он был Твоим народом навеки, и Ты, Господи, стал их Богом!
  • And now, Jehovah, let the word that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said.
  • Господи, Ты дал это обещание мне и моему народу. Сохрани Своё обещание и сделай так, как Ты сказал!
  • Let it even be established, and let thy name be magnified for ever, saying, Jehovah of hosts, the God of Israel, is God to Israel; and let the house of David thy servant be established before thee.
  • Покажи, что Тебе можно доверять! И я надеюсь, что народ будет прославлять Твоё имя вечно. Люди будут говорить: "Господь Всемогущий есть Бог Израиля!". Я раб Твой! Позволь же моей семье быть сильной и продолжать служить Тебе.
  • For thou, my God, hast revealed to thy servant that thou wilt build him a house; therefore hath thy servant found [in his heart] to pray before thee.
  • Ибо Ты, Боже, говорил со мной, Своим рабом. Ты открыл мне, что Ты сделаешь мою семью семьёй царей. Поэтому я осмелился просить Тебя сделать это.
  • And now, Jehovah, thou art that God, and hast promised this goodness unto thy servant;
  • Господи, Ты Бог, и Ты сам обещал сделать для меня это благо.
  • and now, let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever; for thou, Jehovah, hast blessed [it], and it shall be blessed for ever.
  • Господи, благослови мою семью, чтобы мы всегда могли служить Тебе, ибо когда Ты, Господи, благословляешь кого-то, тогда тот благословен навеки!"

  • ← (1 Chronicles 16) | (1 Chronicles 18) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025