Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Chronicles 29:23
-
Darby Bible Translation
And Solomon sat on the throne of Jehovah as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him.
-
(en) King James Bible ·
Then Solomon sat on the throne of the LORD as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him. -
(en) New King James Version ·
Then Solomon sat on the throne of the Lord as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him. -
(en) New International Version ·
So Solomon sat on the throne of the Lord as king in place of his father David. He prospered and all Israel obeyed him. -
(en) English Standard Version ·
Then Solomon sat on the throne of the Lord as king in place of David his father. And he prospered, and all Israel obeyed him. -
(en) New American Standard Bible ·
Then Solomon sat on the throne of the LORD as king instead of David his father; and he prospered, and all Israel obeyed him. -
(en) New Living Translation ·
So Solomon took the throne of the LORD in place of his father, David, and he succeeded in everything, and all Israel obeyed him. -
(ru) Синодальный перевод ·
И сел Соломон на престоле Господнем, как царь, вместо Давида, отца своего, и был благоуспешен, и весь Израиль повиновался ему. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І сів Соломон на Господньому престолі як цар замість Давида, свого батька, і щастило йому, і ввесь Ізраїль корився йому. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І засїв Соломон на престолї Господньому, яко царь, замість Давида, отця свого, й щастилось йому, й ввесь Ізраїль корився йому. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сів Соломо́н на Господньому тро́ні за царя на місці свого батька Давида, і щасти́ло йому, і його слухався ввесь Ізра́їль. -
(ru) Новый русский перевод ·
И Соломон сел на престол Господа как царь вместо своего отца Давида. Он преуспевал, и весь Израиль повиновался ему. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Соломон сів на престолі Давида, свого батька, і був успішним, і весь Ізраїль слухався його. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Затем Соломон сел на престол Господа как царь, и занял место своего отца. Соломону сопутствовал успех, и весь народ Израиля повиновался ему.