Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
Переклад Хоменка
Genealogy from Benjamin to Saul
And Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
And Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
Веніямин породив Белу, свого первістка, другого Ашбела, третього Ахірама,
-- And these are the sons of Ehud (these were the chief fathers of the inhabitants of Geba; and they carried them away to Manahath;
А ось сини Егуда: вони були голови батьківських домів тих, що жили в Геві; потім переселили їх у Манахат:
even Naaman, and Ahijah, and Gera; he removed them), and he begot Uzza and Ahihud.
Нааман, Ахія та Гера; цей переселив їх; він породив Уззу та Ахігуда.
And Shaharaim begot [children] in the land of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
Шахараїм породив у Моав-краю синів після того, як відправив від себе Хушім та Баару, своїх жінок.
And he begot of Hodesh his wife: Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
Він породив від Ходеші, своєї жінки: Йовава, Цівею, Мешу, Малкама,
and Jeuz, and Shobia, and Mirmah; these were his sons, chief fathers.
Єуца, Сохію та Мірму; це його сини, голови батьківських родин.
And the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer, who built Ono, and Lod and its dependent villages;
Сини Елпаала: Евер, Мішам та Шемед; цей збудував Оно та Лод із залежними від нього містами.
and Beriah, and Shema, who were chief fathers of the inhabitants of Ajalon; they drove away the inhabitants of Gath.
Потім Верія й Шема. Вони були голови батьківських домів тих, що жили в Аялоні. Вони вигнали мешканців з Гату.
and Michael, and Jishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Михаїл, Ішпа та Йоха були сини Верії.
and Jishmerai, and Jizliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Їшмерай, Їзлія та Йовав були сини Елпаала.
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Адая, Берая та Шімрат були сини Шімеї.
and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
Ярешія, Елія та Зіхрі були сини Єрохама.
These were the chief fathers, according to their generations, principal men; these dwelt in Jerusalem.
Це — голови батьківських домів за їхніми родами; це були проводирі, — вони жили в Єрусалимі.
And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; and his wife's name was Maachah.
В Гівеокі жили Єїел, батько Гівеона, жінка його на ім'я Мааха;
And his son, the firstborn, was Abdon; and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
його первісток Авдон, опісля Цур, Кіш, Ваал, Надав,
And Mikloth begot Shimeah. And these also dwelt beside their brethren in Jerusalem, with their brethren.
Міклот породив Шіму. І вони жили теж із своїми братами в Єрусалимі.
Genealogy from King Saul
And Ner begot Kish; and Kish begot Saul; and Saul begot Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Esh-baal.
And Ner begot Kish; and Kish begot Saul; and Saul begot Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Esh-baal.
Нер породив Авнера; Кіш породив Саула; Саул породив Йонатана, Малкішуа, Авінадава та Ішбаала.
And the son of Jonathan was Merib-Baal; and Merib-Baal begot Micah.
Син Йонатана — Мерібаал; Мерібаал породив Міху.
And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
Сини Міхи: Пітон, Мелех, Тареа та Ахаз.
And Ahaz begot Jehoaddah; and Jehoaddah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza;
Ахаз породив Йоядду, Йоядда породив Алемета, Азмавета та Зімрі, Зімрі породив Моцу.
and Moza begot Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son.
Моца породив Біну. Рефая його син, Елеаса його син, Ацел його син.
And Azel had six sons, and these are their names: Azrikam, Bochru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan; all these were sons of Azel.
В Ацела було шестеро синів. Ось імена їхні: Азрікам, Бокру, Ізмаїл, Шеарія, Овдія та Ханан. Усі ці були сини Ацела.
And the sons of Eshek his brother were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Сини ж Ешека його брата: Улам, його первісток, другий Єуш, третій Еліфелет.