Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
English Standard Version
People of Jerusalem
And all Israel were registered by genealogy; and behold, they are written in the book of the kings of Israel. And Judah was carried away to Babylon because of their transgression.
And all Israel were registered by genealogy; and behold, they are written in the book of the kings of Israel. And Judah was carried away to Babylon because of their transgression.
A Genealogy of the Returned Exiles
So all Israel was recorded in genealogies, and these are written in the Book of the Kings of Israel. And Judah was taken into exile in Babylon because of their breach of faith.
So all Israel was recorded in genealogies, and these are written in the Book of the Kings of Israel. And Judah was taken into exile in Babylon because of their breach of faith.
And the inhabitants that were first in their possessions in their cities were the Israelites, the priests, the Levites, and the Nethinim.
Now the first to dwell again in their possessions in their cities were Israel, the priests, the Levites, and the temple servants.
And in Jerusalem dwelt of the children of Judah, and of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim, and Manasseh:
And some of the people of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh lived in Jerusalem:
Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Pherez the son of Judah.
Uthai the son of Ammihud, son of Omri, son of Imri, son of Bani, from the sons of Perez the son of Judah.
And of the Shilonites: Asaiah the firstborn, and his sons.
And of the Shilonites: Asaiah the firstborn, and his sons.
And of the sons of Zerah: Jeuel; and their brethren, six hundred and ninety.
Of the sons of Zerah: Jeuel and their kinsmen, 690.
And of the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah,
Of the Benjaminites: Sallu the son of Meshullam, son of Hodaviah, son of Hassenuah,
and Jibneiah the son of Jeroham, and Elah the son of Uzzi, the son of Michri, and Meshullam the son of Shephatiah, the son of Reuel, the son of Jibnijah;
Ibneiah the son of Jeroham, Elah the son of Uzzi, son of Michri, and Meshullam the son of Shephatiah, son of Reuel, son of Ibnijah;
and their brethren, according to their generations, nine hundred and fifty-six. All these men were chief fathers in their fathers' houses.
and their kinsmen according to their generations, 956. All these were heads of fathers’ houses according to their fathers’ houses.
The Returning Priests
And of the priests: Jedaiah, and Jehoiarib, and Jachin,
And of the priests: Jedaiah, and Jehoiarib, and Jachin,
Of the priests: Jedaiah, Jehoiarib, Jachin,
and Azariah the son of Hilkijah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the ruler of the house of God;
and Azariah the son of Hilkiah, son of Meshullam, son of Zadok, son of Meraioth, son of Ahitub, the chief officer of the house of God;
and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pashhur, the son of Malchijah, and Masai the son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer;
and Adaiah the son of Jeroham, son of Pashhur, son of Malchijah, and Maasai the son of Adiel, son of Jahzerah, son of Meshullam, son of Meshillemith, son of Immer;
and their brethren, heads of their fathers' houses, a thousand and seven hundred and sixty; able men for the work of the service of the house of God.
besides their kinsmen, heads of their fathers’ houses, 1,760, mighty men for the work of the service of the house of God.
The Returning Levites
And of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;
And of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;
Of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, son of Azrikam, son of Hashabiah, of the sons of Merari;
and Bakbakkar, Heresh, and Galal; and Mattaniah the son of Micah, the son of Zichri, the son of Asaph;
and Bakbakkar, Heresh, Galal and Mattaniah the son of Mica, son of Zichri, son of Asaph;
and Obadiah the son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun; and Berechiah the son of Asa, the son of Elkanah, who dwelt in the villages of the Netophathites.
and Obadiah the son of Shemaiah, son of Galal, son of Jeduthun, and Berechiah the son of Asa, son of Elkanah, who lived in the villages of the Netophathites.
Gatekeepers in Jerusalem
And the doorkeepers: Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren; Shallum was the chief.
And the doorkeepers: Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren; Shallum was the chief.
The gatekeepers were Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their kinsmen (Shallum was the chief);
And they have been hitherto in the king's gate eastward: they were the doorkeepers in the camps of the children of Levi.
until then they were in the king’s gate on the east side as the gatekeepers of the camps of the Levites.
And Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brethren, of the house of his father, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the thresholds of the tent, and their fathers, set over the camp of Jehovah, were keepers of the entrance.
Shallum the son of Kore, son of Ebiasaph, son of Korah, and his kinsmen of his fathers’ house, the Korahites, were in charge of the work of the service, keepers of the thresholds of the tent, as their fathers had been in charge of the camp of the Lord, keepers of the entrance.
And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them formerly; Jehovah was with him.
And Phinehas the son of Eleazar was the chief officer over them in time past; the Lord was with him.
Zechariah the son of Meshelemiah was doorkeeper at the entrance to the tent of meeting.
Zechariah the son of Meshelemiah was gatekeeper at the entrance of the tent of meeting.
All these chosen to be doorkeepers at the thresholds were two hundred and twelve. These were registered by genealogy according to their villages: David and Samuel the seer had instituted them in their trust.
All these, who were chosen as gatekeepers at the thresholds, were 212. They were enrolled by genealogies in their villages. David and Samuel the seer established them in their office of trust.
And they and their sons were at the gates of the house of Jehovah, the house of the tent, to keep watch there.
So they and their sons were in charge of the gates of the house of the Lord, that is, the house of the tent, as guards.
At the four quarters were the doorkeepers, toward the east, west, north, and south.
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south.
And their brethren, in their villages, were to come after [every] seven days from time to time with them.
And their kinsmen who were in their villages were obligated to come in every seven days, in turn, to be with these,
For in their trust these four were the chief doorkeepers: they were Levites; and they were over the chambers and over the treasuries of the house of God;
for the four chief gatekeepers, who were Levites, were entrusted to be over the chambers and the treasures of the house of God.
for they stayed round about the house of God during the night, because the charge was upon them, and the opening thereof every morning [pertained] to them.
And they lodged around the house of God, for on them lay the duty of watching, and they had charge of opening it every morning.
And [part] of them had the charge of the instruments of service, for by number they brought them in and by number they brought them out.
Some of them had charge of the utensils of service, for they were required to count them when they were brought in and taken out.
[Part] of them also were appointed over the vessels, and over all the holy instruments, and over the fine flour, and the wine, and the oil, and the frankincense, and the spices.
Others of them were appointed over the furniture and over all the holy utensils, also over the fine flour, the wine, the oil, the incense, and the spices.
And it was [some one] of the sons of the priests who compounded the ointment of the spices.
Others, of the sons of the priests, prepared the mixing of the spices,
And Mattithiah of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, was in trust over the things that were made in the pans.
and Mattithiah, one of the Levites, the firstborn of Shallum the Korahite, was entrusted with making the flat cakes.
And [some] of the sons of the Kohathites, their brethren, were over the loaves to be set in rows, to prepare them every sabbath.
Also some of their kinsmen of the Kohathites had charge of the showbread, to prepare it every Sabbath.
And these were the singers, chief fathers of the Levites, [who were] in the chambers free from service; for they were employed day and night.
Now these, the singers, the heads of fathers’ houses of the Levites, were in the chambers of the temple free from other service, for they were on duty day and night.
These are the chief fathers of the Levites, heads according to their families; these dwelt in Jerusalem.
These were heads of fathers’ houses of the Levites, according to their generations, leaders. These lived in Jerusalem.
Descendants of Saul
And at Gibeon dwelt the father of Gibeon, Jeiel, and his wife's name was Maachah.
And at Gibeon dwelt the father of Gibeon, Jeiel, and his wife's name was Maachah.
Saul’s Genealogy Repeated
In Gibeon lived the father of Gibeon, Jeiel, and the name of his wife was Maacah,
In Gibeon lived the father of Gibeon, Jeiel, and the name of his wife was Maacah,
And his son, the firstborn, was Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
and his firstborn son Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
and Mikloth begot Shimeam. And they also dwelt beside their brethren in Jerusalem, with their brethren.
and Mikloth was the father of Shimeam; and these also lived opposite their kinsmen in Jerusalem, with their kinsmen.
And Ner begot Kish; and Kish begot Saul; and Saul begot Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Esh-baal.
Ner fathered Kish, Kish fathered Saul, Saul fathered Jonathan, Malchi-shua, Abinadab, and Eshbaal.
And the son of Jonathan was Merib-Baal; and Merib-Baal begot Micah.
And the son of Jonathan was Merib-baal, and Merib-baal fathered Micah.
And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tahrea.
And Ahaz begot Jarah: and Jarah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza;
And Ahaz fathered Jarah, and Jarah fathered Alemeth, Azmaveth, and Zimri. And Zimri fathered Moza.
and Moza begot Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son.
Moza fathered Binea, and Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.