Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Chronicles 29:2
-
Darby Bible Translation
And he did what was right in the sight of Jehovah, according to all that David his father had done.
-
(en) King James Bible ·
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that David his father had done. -
(en) New King James Version ·
And he did what was right in the sight of the Lord, according to all that his father David had done. -
(en) New International Version ·
He did what was right in the eyes of the Lord, just as his father David had done. -
(en) English Standard Version ·
And he did what was right in the eyes of the Lord, according to all that David his father had done. -
(en) New American Standard Bible ·
He did right in the sight of the LORD, according to all that his father David had done. -
(en) New Living Translation ·
He did what was pleasing in the LORD’s sight, just as his ancestor David had done. -
(ru) Синодальный перевод ·
И делал он угодное в очах Господних точно так, как делал Давид, отец его. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Він чинив угодне в очах Господніх, у всьому так, як чинив його предок Давид. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І чинив він угодне в очах Господнїх, так як чинив Давид, предок його: -
(ua) Переклад Огієнка ·
І робив він угодне в Господніх оча́х, як усе, що робив був його ба́тько Давид. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он делал то, что было правильным в глазах Господа, как и его предок Давид. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І він робив те, що правильне перед Господом, згідно з усім, що робив Давид, його батько. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Езекия делал то, что хотел Господь. Он поступал правильно, так же, как делал его предок Давид.