Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Chronicles 9:31
-
Darby Bible Translation
And Solomon slept with his fathers, and they buried him in the city of David his father; and Rehoboam his son reigned in his stead.
-
(en) King James Bible ·
And Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead. -
(en) New International Version ·
Then he rested with his ancestors and was buried in the city of David his father. And Rehoboam his son succeeded him as king. -
(en) English Standard Version ·
And Solomon slept with his fathers and was buried in the city of David his father, and Rehoboam his son reigned in his place. -
(en) New American Standard Bible ·
Death of Solomon
And Solomon slept with his fathers and was buried in the city of his father David; and his son Rehoboam reigned in his place. -
(en) New Living Translation ·
When he died, he was buried in the City of David, named for his father. Then his son Rehoboam became the next king. -
(ru) Синодальный перевод ·
И почил Соломон с отцами своими, и похоронили его в городе Давида, отца его. И воцарился Ровоам, сын его, вместо него. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І спочив Соломон зо своїми батьками, й поховали його в місті Давида, його батька. Замість нього став царем його син Ровоам. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І спочив Соломон із батьками своїми, й поховали його в містї Давида, батька його. І зацярював Робоам, син його, замість його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І спочив Соломон зо своїми батька́ми, і поховали його в Місті Давида, батька його, а замість нього зацарював син його Рехав'ам. -
(ru) Новый русский перевод ·
Потом он упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давида, своего отца. А Ровоам, его сын, стал царем вместо него. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І заснув Соломон, і поховали його в Місті Давида, його батька, а замість нього зацарював Ровоам, його син. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Соломон почил со своими предками, и похоронили его в городе Давида, отца его. Вместо Соломона царём стал его сын Ровоам.