Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Ezra 4) | (Ezra 6) →

Darby Bible Translation

New King James Version

  • Temple Rebuilding Resumes

    Now the prophets, Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo, prophesied to the Jews that were in Judah and Jerusalem; in the name of the God of Israel [did they prophesy] to them.
  • Restoration of the Temple Resumed

    Then the prophet Haggai and Zechariah the son of Iddo, prophets, prophesied to the Jews who were in Judah and Jerusalem, in the name of the God of Israel, who was over them.
  • Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem; and with them were the prophets of God, who helped them.
  • So Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of [a]Jozadak rose up and began to build the house of God which is in Jerusalem; and the prophets of God were with them, helping them.
  • At that time came to them Tatnai, governor on this side the river, and Shethar-boznai, and their companions, and said thus to them: Who gave you orders to build this house and to complete this wall?
  • At the same time Tattenai the governor of the region beyond [b]the River and Shethar-Boznai and their companions came to them and spoke thus to them: “Who has commanded you to build this [c]temple and finish this wall?”
  • And they said to them after this manner: What are the names of the men that build this building?
  • Then, accordingly, we told them the names of the men who were constructing this building.
  • But the eye of their God was upon the elders of the Jews, and they did not make them cease till the matter came to Darius; and then they returned answer by letter concerning it.
  • But the eye of their God was upon the elders of the Jews, so that they could not make them cease till a report could go to Darius. Then a written answer was returned concerning this matter.
  • Tattenai's Letter to Darius

    The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shethar-boznai, and his companions the Apharsachites, who were on this side the river, sent to Darius the king.
  • This is a copy of the letter that Tattenai sent:
    The governor of the region beyond the River, and Shethar-Boznai, and his companions, the Persians who were in the region beyond the River, to Darius the king.
  • They sent a report to him in which was written thus: To Darius the king, all peace!
  • (They sent a letter to him, in which was written thus.)
    To Darius the king:
    All peace.
  • Be it known to the king that we went into the province of Judah, to the house of the great God, which is being built with great stones, and timber is laid in the walls, and this work is being carried on with diligence, and prospers in their hand.
  • Let it be known to the king that we went into the province of Judea, to the [d]temple of the great God, which is being built with [e]heavy stones, and timber is being laid in the walls; and this work goes on diligently and prospers in their hands.
  • Then asked we those elders: thus we said to them, Who gave you orders to build this house and to complete this wall?
  • Then we asked those elders, and spoke thus to them: “Who commanded you to build this temple and to finish these walls?”
  • We asked their names also, to inform thee, that we might write the names of the men that were the chief of them.
  • We also asked them their names to inform you, that we might write the names of the men who were chief among them.
  • And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of the heavens and the earth, and build the house that was built these many years ago; and a great king of Israel built and completed it.
  • And thus they returned us an answer, saying: “We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the [f]temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and completed.
  • But after that our fathers had provoked the God of the heavens to wrath, he gave them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, the Chaldean, and he destroyed this house, and carried the people away unto Babylon.
  • But because our fathers provoked the God of heaven to wrath, He gave them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this temple and carried the people away to Babylon.
  • But in the first year of Cyrus king of Babylon, king Cyrus gave orders to build this house of God.
  • However, in the first year of Cyrus king of Babylon, King Cyrus issued a decree to build this [g]house of God.
  • And the vessels also of gold and silver of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was at Jerusalem and brought into the temple of Babylon, those did king Cyrus take out of the temple of Babylon, and they were delivered to one Sheshbazzar by name, whom he had appointed governor.
  • Also, the gold and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar had taken from the temple that was in Jerusalem and carried into the temple of Babylon — those King Cyrus took from the temple of Babylon, and they were given to one named Sheshbazzar, whom he had made governor.
  • And he said to him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is at Jerusalem, and let the house of God be built in its place.
  • And he said to him, ‘Take these articles; go, carry them to the temple site that is in Jerusalem, and let the house of God be rebuilt on its former site.’
  • Then came the same Sheshbazzar, [and] laid the foundation of the house of God which is at Jerusalem; and since that time even until now has it been in building, and it is not completed.
  • Then the same Sheshbazzar came and laid the foundation of the house of God which is in Jerusalem; but from that time even until now it has been under construction, and it is not finished.”
  • And now, if it seem good to the king, let search be made in the king's treasure-house, which is there at Babylon, whether it be so, that orders were given by king Cyrus to build this house of God at Jerusalem; and let the king send his pleasure to us concerning this matter.
  • Now therefore, if it seems good to the king, let a search be made in the king’s treasure house, which is there in Babylon, whether it is so that a decree was issued by King Cyrus to build this house of God at Jerusalem, and let the king send us his pleasure concerning this matter.

  • ← (Ezra 4) | (Ezra 6) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025