Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Nehemiah 12) | (Esther 1) →

Darby Bible Translation

New American Standard Bible

  • Foreigners Excluded

    On that day they read in the book of Moses in the audience of the people; and there was found written in it that the Ammonite and the Moabite should not come into the congregation of God for ever;
  • Foreigners Excluded

    On that day they read aloud from the book of Moses in the hearing of the people; and there was found written in it that no Ammonite or Moabite should ever enter the assembly of God,
  • because they had not met the children of Israel with bread and with water, and had hired Balaam against them, to curse them; but our God turned the curse into blessing.
  • because they did not meet the sons of Israel with bread and water, but hired Balaam against them to curse them. However, our God turned the curse into a blessing.
  • And it came to pass, when they heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
  • So when they heard the law, they excluded all foreigners from Israel.
  • The Temple Cleansed

    And before this, Eliashib the priest, who had the oversight of the chambers of the house of our God, a kinsman of Tobijah,

  • Tobiah Expelled and the Temple Cleansed

    Now prior to this, Eliashib the priest, who was appointed over the chambers of the house of our God, being related to Tobiah,
  • had prepared for him a great chamber, where formerly they laid the oblations, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the corn, the new wine and the oil, which was commanded for the Levites and the singers and the doorkeepers, and the heave-offerings of the priests.
  • had prepared a large room for him, where formerly they put the grain offerings, the frankincense, the utensils and the tithes of grain, wine and oil prescribed for the Levites, the singers and the gatekeepers, and the contributions for the priests.
  • And during all that [time] I was not at Jerusalem; for in the two-and-thirtieth year of Artaxerxes king of Babylon I came to the king; and after some time I obtained leave of the king.
  • But during all this time I was not in Jerusalem, for in the thirty-second year of Artaxerxes king of Babylon I had gone to the king. After some time, however, I asked leave from the king,
  • And I came to Jerusalem, and observed the evil that Eliashib had done for Tobijah, in preparing him a chamber in the courts of the house of God.
  • and I came to Jerusalem and learned about the evil that Eliashib had done for Tobiah, by preparing a room for him in the courts of the house of God.
  • And it grieved me much, and I cast forth all the household stuff of Tobijah out of the chamber.
  • It was very displeasing to me, so I threw all of Tobiah’s household goods out of the room.
  • And I commanded, and they purified the chambers; and thither brought I again the vessels of the house of God, the oblation and the frankincense.
  • Then I gave an order and they cleansed the rooms; and I returned there the utensils of the house of God with the grain offerings and the frankincense.
  • Tithes Restored

    And I perceived that the portions of the Levites had not been given, and that the Levites and the singers that did the work had fled every one to his field.

  • Tithes Restored

    I also discovered that the portions of the Levites had not been given them, so that the Levites and the singers who performed the service had gone away, each to his own field.
  • Then I contended with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them together and set them in their place.
  • So I reprimanded the officials and said, “Why is the house of God forsaken?” Then I gathered them together and restored them to their posts.
  • And all Judah brought the tithe of the corn and the new wine and the oil into the storehouses.
  • All Judah then brought the tithe of the grain, wine and oil into the storehouses.
  • And I made storekeepers over the storehouses: Shelemiah the priest, and Zadok the scribe, and of the Levites, Pedaiah; and subordinate to them, Hanan the son of Zaccur, the son of Mattaniah; for they were esteemed faithful, and their office was to distribute to their brethren.
  • In charge of the storehouses I appointed Shelemiah the priest, Zadok the scribe, and Pedaiah of the Levites, and in addition to them was Hanan the son of Zaccur, the son of Mattaniah; for they were considered reliable, and it was their task to distribute to their kinsmen.
  • Remember me, O my God, concerning this, and wipe not out my good deeds which I have done for the house of my God, and for the charges thereof!
  • Remember me for this, O my God, and do not blot out my loyal deeds which I have performed for the house of my God and its services.
  • The Sabbath Restored

    In those days I saw in Judah some treading winepresses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading them on asses; as also wine, grapes and figs, and all manner of burdens; and they brought them into Jerusalem on the sabbath day; and I protested in the day on which they sold the victuals.

  • Sabbath Restored

    In those days I saw in Judah some who were treading wine presses on the sabbath, and bringing in sacks of grain and loading them on donkeys, as well as wine, grapes, figs and all kinds of loads, and they brought them into Jerusalem on the sabbath day. So I admonished them on the day they sold food.
  • Men of Tyre also dwelt therein, who brought fish and all manner of ware, and sold it on the sabbath to the children of Judah, and in Jerusalem.
  • Also men of Tyre were living there who imported fish and all kinds of merchandise, and sold them to the sons of Judah on the sabbath, even in Jerusalem.
  • And I contended with the nobles of Judah, and said to them, What evil thing is this which ye do, profaning the sabbath day?
  • Then I reprimanded the nobles of Judah and said to them, “What is this evil thing you are doing, by profaning the sabbath day?
  • Did not your fathers thus, and did not our God bring all this evil upon us and upon this city? And ye will bring more wrath against Israel by profaning the sabbath.
  • “Did not your fathers do the same, so that our God brought on us and on this city all this trouble? Yet you are adding to the wrath on Israel by profaning the sabbath.”
  • And it came to pass, that when it began to be dark in the gates of Jerusalem before the sabbath, I commanded that the gates should be shut; and I commanded that they should not be opened till after the sabbath. And I set [some] of my servants at the gates, so that no burden should be brought in on the sabbath day.
  • It came about that just as it grew dark at the gates of Jerusalem before the sabbath, I commanded that the doors should be shut and that they should not open them until after the sabbath. Then I stationed some of my servants at the gates so that no load would enter on the sabbath day.
  • And the dealers and sellers of all kind of ware passed the night without Jerusalem once or twice.
  • Once or twice the traders and merchants of every kind of merchandise spent the night outside Jerusalem.
  • And I testified against them, and said to them, Why do ye pass the night before the wall? if ye do so again, I will lay hands on you. From that time forth they came not on the sabbath.
  • Then I warned them and said to them, “Why do you spend the night in front of the wall? If you do so again, I will use force against you.” From that time on they did not come on the sabbath.
  • And I commanded the Levites that they should purify themselves, and that they should come and keep the gates, to hallow the sabbath day. Remember this also for me, my God, and spare me according to thy great loving-kindness!
  • And I commanded the Levites that they should purify themselves and come as gatekeepers to sanctify the sabbath day. For this also remember me, O my God, and have compassion on me according to the greatness of Your lovingkindness.
  • Intermarriage Forbidden

    In those days also I saw Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, [and] of Moab.

  • Mixed Marriages Forbidden

    In those days I also saw that the Jews had married women from Ashdod, Ammon and Moab.
  • And their children spoke half in the language of Ashdod, and could not speak in the Jews' language, but according to the language of each people.
  • As for their children, half spoke in the language of Ashdod, and none of them was able to speak the language of Judah, but the language of his own people.
  • And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them and plucked off their hair, and adjured them by God [saying], Ye shall not give your daughters to their sons, nor take their daughters for your sons or for yourselves.
  • So I contended with them and cursed them and struck some of them and pulled out their hair, and made them swear by God, “You shall not give your daughters to their sons, nor take of their daughters for your sons or for yourselves.
  • Did not Solomon king of Israel sin by these things? Yet among the many nations was there no king like him, who was beloved of his God, and God made him king over all Israel; but even him did foreign wives cause to sin.
  • “Did not Solomon king of Israel sin regarding these things? Yet among the many nations there was no king like him, and he was loved by his God, and God made him king over all Israel; nevertheless the foreign women caused even him to sin.
  • And should we hearken to you to do all this great evil, to act unfaithfully to our God by marrying foreign wives?
  • “Do we then hear about you that you have committed all this great evil by acting unfaithfully against our God by marrying foreign women?”
  • And [one] of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite; and I chased him from me.
  • Even one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of Sanballat the Horonite, so I drove him away from me.
  • Remember them, my God, for they are polluters of the priesthood, and of the covenant of the priesthood and of the Levites!
  • Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites.
  • And I purified them from all foreigners, and appointed the charges of the priests and the Levites, every one in his service;
  • Thus I purified them from everything foreign and appointed duties for the priests and the Levites, each in his task,
  • and for the wood-offering, at times appointed, and for the first-fruits. Remember me, O my God, for good!
  • and I arranged for the supply of wood at appointed times and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.

  • ← (Nehemiah 12) | (Esther 1) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025