Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
English Standard Version
Eliphaz Accuses and Exhorts Job
And Eliphaz the Temanite answered and said,
And Eliphaz the Temanite answered and said,
Eliphaz Speaks: Job’s Wickedness Is Great
Then Eliphaz the Temanite answered and said:
Then Eliphaz the Temanite answered and said:
Can a man be profitable to God? surely it is unto himself that the wise man is profitable.
“Can a man be profitable to God?
Surely he who is wise is profitable to himself.
Surely he who is wise is profitable to himself.
Is it any pleasure to the Almighty if thou art righteous? And is it gain [to him] that thou makest thy ways perfect?
Is it any pleasure to the Almighty if you are in the right,
or is it gain to him if you make your ways blameless?
or is it gain to him if you make your ways blameless?
Will he reason with thee for fear of thee? Will he enter with thee into judgment?
Is it for your fear of him that he reproves you
and enters into judgment with you?
and enters into judgment with you?
Is not thy wickedness great? and thine iniquities without end?
Is not your evil abundant?
There is no end to your iniquities.
There is no end to your iniquities.
For thou hast taken a pledge of thy brother for nought, and stripped off the clothing of the naked.
For you have exacted pledges of your brothers for nothing
and stripped the naked of their clothing.
and stripped the naked of their clothing.
Thou hast not given water to the fainting to drink, and thou hast withholden bread from the hungry.
You have given no water to the weary to drink,
and you have withheld bread from the hungry.
and you have withheld bread from the hungry.
But the powerful man, he had the land; and the man of high rank dwelt in it.
The man with power possessed the land,
and the favored man lived in it.
and the favored man lived in it.
Widows hast thou sent empty away, and the arms of the fatherless have been broken.
You have sent widows away empty,
and the arms of the fatherless were crushed.
and the arms of the fatherless were crushed.
Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee;
Therefore snares are all around you,
and sudden terror overwhelms you,
and sudden terror overwhelms you,
Or darkness, that thou canst not see, and floods of waters cover thee.
or darkness, so that you cannot see,
and a flood of water covers you.
and a flood of water covers you.
Is not +God in the height of the heavens? And behold the summit of the stars: how exalted are they!
“Is not God high in the heavens?
See the highest stars, how lofty they are!
See the highest stars, how lofty they are!
And thou sayest, What doth God know? will he judge through the dark cloud?
But you say, ‘What does God know?
Can he judge through the deep darkness?
Can he judge through the deep darkness?
Thick clouds are a covering to him, that he seeth not; and he walketh on the vault of the heavens.
Thick clouds veil him, so that he does not see,
and he walks on the vault of heaven.’
and he walks on the vault of heaven.’
Dost thou mark the ancient path which wicked men have trodden?
Will you keep to the old way
that wicked men have trod?
that wicked men have trod?
Who were carried off before the time, whose foundation was overflowed with a flood;
Who said unto God, Depart from us! and what could the Almighty do to them?
Yet he filled their houses with good. But the counsel of the wicked is far from me.
Yet he filled their houses with good things —
but the counsel of the wicked is far from me.
but the counsel of the wicked is far from me.
The righteous see it, and are glad; and the innocent laugh them to scorn:
The righteous see it and are glad;
the innocent one mocks at them,
the innocent one mocks at them,
Is not he who rose against us destroyed, and doth not the fire consume his residue?
saying, ‘Surely our adversaries are cut off,
and what they left the fire has consumed.’
and what they left the fire has consumed.’
Reconcile thyself now with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.
“Agree with God, and be at peace;
thereby good will come to you.
thereby good will come to you.
Receive, I pray thee, instruction from his mouth, and lay up his words in thy heart.
Receive instruction from his mouth,
and lay up his words in your heart.
and lay up his words in your heart.
If thou return to the Almighty, thou shalt be built up. If thou remove unrighteousness far from thy tents,
If you return to the Almighty you will be built up;
if you remove injustice far from your tents,
if you remove injustice far from your tents,
And put the precious ore with the dust, and [the gold of] Ophir among the stones of the torrents,
if you lay gold in the dust,
and gold of Ophir among the stones of the torrent-bed,
and gold of Ophir among the stones of the torrent-bed,
Then the Almighty will be thy precious ore, and silver heaped up unto thee;
then the Almighty will be your gold
and your precious silver.
and your precious silver.
Yea, then shalt thou delight thyself in the Almighty, and shalt lift up thy face unto +God:
For then you will delight yourself in the Almighty
and lift up your face to God.
and lift up your face to God.
Thou shalt make thy prayer unto him, and he will hear thee, and thou shalt pay thy vows;
You will make your prayer to him, and he will hear you,
and you will pay your vows.
and you will pay your vows.
And thou shalt decree a thing, and it shall be established unto thee; and light shall shine upon thy ways.
You will decide on a matter, and it will be established for you,
and light will shine on your ways.
and light will shine on your ways.
When they are made low, then thou shalt say, Rise up! and he shall save him that is of downcast eyes.