Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
New American Standard Bible
Eliphaz Accuses and Exhorts Job
And Eliphaz the Temanite answered and said,
And Eliphaz the Temanite answered and said,
Eliphaz Accuses and Exhorts Job
Then Eliphaz the Temanite responded,
Then Eliphaz the Temanite responded,
Can a man be profitable to God? surely it is unto himself that the wise man is profitable.
“Can a vigorous man be of use to God,
Or a wise man be useful to himself?
Or a wise man be useful to himself?
Is it any pleasure to the Almighty if thou art righteous? And is it gain [to him] that thou makest thy ways perfect?
“Is there any pleasure to the Almighty if you are righteous,
Or profit if you make your ways perfect?
Or profit if you make your ways perfect?
Will he reason with thee for fear of thee? Will he enter with thee into judgment?
“Is it because of your reverence that He reproves you,
That He enters into judgment against you?
That He enters into judgment against you?
Is not thy wickedness great? and thine iniquities without end?
“Is not your wickedness great,
And your iniquities without end?
And your iniquities without end?
For thou hast taken a pledge of thy brother for nought, and stripped off the clothing of the naked.
“For you have taken pledges of your brothers without cause,
And stripped men naked.
And stripped men naked.
Thou hast not given water to the fainting to drink, and thou hast withholden bread from the hungry.
“To the weary you have given no water to drink,
And from the hungry you have withheld bread.
And from the hungry you have withheld bread.
But the powerful man, he had the land; and the man of high rank dwelt in it.
“But the earth belongs to the mighty man,
And the honorable man dwells in it.
And the honorable man dwells in it.
Widows hast thou sent empty away, and the arms of the fatherless have been broken.
“You have sent widows away empty,
And the strength of the orphans has been crushed.
And the strength of the orphans has been crushed.
Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee;
“Therefore snares surround you,
And sudden dread terrifies you,
And sudden dread terrifies you,
Or darkness, that thou canst not see, and floods of waters cover thee.
Or darkness, so that you cannot see,
And an abundance of water covers you.
And an abundance of water covers you.
Is not +God in the height of the heavens? And behold the summit of the stars: how exalted are they!
“Is not God in the height of heaven?
Look also at the distant stars, how high they are!
Look also at the distant stars, how high they are!
And thou sayest, What doth God know? will he judge through the dark cloud?
“You say, ‘What does God know?
Can He judge through the thick darkness?
Can He judge through the thick darkness?
Thick clouds are a covering to him, that he seeth not; and he walketh on the vault of the heavens.
‘Clouds are a hiding place for Him, so that He cannot see;
And He walks on the vault of heaven.’
And He walks on the vault of heaven.’
Dost thou mark the ancient path which wicked men have trodden?
“Will you keep to the ancient path
Which wicked men have trod,
Which wicked men have trod,
Who were carried off before the time, whose foundation was overflowed with a flood;
Who were snatched away before their time,
Whose foundations were washed away by a river?
Whose foundations were washed away by a river?
Who said unto God, Depart from us! and what could the Almighty do to them?
“They said to God, ‘Depart from us!’
And ‘What can the Almighty do to them?’
And ‘What can the Almighty do to them?’
Yet he filled their houses with good. But the counsel of the wicked is far from me.
“Yet He filled their houses with good things;
But the counsel of the wicked is far from me.
But the counsel of the wicked is far from me.
The righteous see it, and are glad; and the innocent laugh them to scorn:
“The righteous see and are glad,
And the innocent mock them,
And the innocent mock them,
Is not he who rose against us destroyed, and doth not the fire consume his residue?
Saying, ‘Truly our adversaries are cut off,
And their abundance the fire has consumed.’
And their abundance the fire has consumed.’
Reconcile thyself now with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.
“Yield now and be at peace with Him;
Thereby good will come to you.
Thereby good will come to you.
Receive, I pray thee, instruction from his mouth, and lay up his words in thy heart.
“Please receive instruction from His mouth
And establish His words in your heart.
And establish His words in your heart.
If thou return to the Almighty, thou shalt be built up. If thou remove unrighteousness far from thy tents,
“If you return to the Almighty, you will be restored;
If you remove unrighteousness far from your tent,
If you remove unrighteousness far from your tent,
And put the precious ore with the dust, and [the gold of] Ophir among the stones of the torrents,
And place your gold in the dust,
And the gold of Ophir among the stones of the brooks,
And the gold of Ophir among the stones of the brooks,
Then the Almighty will be thy precious ore, and silver heaped up unto thee;
Then the Almighty will be your gold
And choice silver to you.
And choice silver to you.
Yea, then shalt thou delight thyself in the Almighty, and shalt lift up thy face unto +God:
“For then you will delight in the Almighty
And lift up your face to God.
And lift up your face to God.
Thou shalt make thy prayer unto him, and he will hear thee, and thou shalt pay thy vows;
“You will pray to Him, and He will hear you;
And you will pay your vows.
And you will pay your vows.
And thou shalt decree a thing, and it shall be established unto thee; and light shall shine upon thy ways.
“You will also decree a thing, and it will be established for you;
And light will shine on your ways.
And light will shine on your ways.
When they are made low, then thou shalt say, Rise up! and he shall save him that is of downcast eyes.
“When you are cast down, you will speak with confidence,
And the humble person He will save.
And the humble person He will save.