Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 27:20
-
Darby Bible Translation
Terrors overtake him like waters; a whirlwind stealeth him away in the night.
-
(en) King James Bible ·
Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night. -
(en) New King James Version ·
Terrors overtake him like a flood;
A tempest steals him away in the night. -
(en) New International Version ·
Terrors overtake him like a flood;
a tempest snatches him away in the night. -
(en) English Standard Version ·
Terrors overtake him like a flood;
in the night a whirlwind carries him off. -
(en) New American Standard Bible ·
“Terrors overtake him like a flood;
A tempest steals him away in the night. -
(en) New Living Translation ·
Terror overwhelms them like a flood,
and they are blown away in the storms of the night. -
(ru) Синодальный перевод ·
Как воды, постигнут его ужасы; в ночи похитит его буря. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Удень прийде страх на нього,
а вночі вхопить його буря. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Страх, мов потоп, прийде ва його неждано, й буря в ночі ухопить його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Страхі́ття дося́гнуть його, мов вода, вночі буря укра́де його, -
(ru) Новый русский перевод ·
Ужас настигнет его, как паводок;
ночью прочь умчит его смерч. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Болі його спіткали, наче вода, і вночі забрала його темрява. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Как наводнение, его настигнет ужас, как будто буря выбрасывает в ночь.