Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 33:19
-
Darby Bible Translation
He is chastened also with pain upon his bed, and with constant strife in his bones;
-
(en) King James Bible ·
He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain: -
(en) New King James Version ·
“Man is also chastened with pain on his bed,
And with strong pain in many of his bones, -
(en) New International Version ·
“Or someone may be chastened on a bed of pain
with constant distress in their bones, -
(en) English Standard Version ·
“Man is also rebuked with pain on his bed
and with continual strife in his bones, -
(en) New American Standard Bible ·
“Man is also chastened with pain on his bed,
And with unceasing complaint in his bones; -
(en) New Living Translation ·
“Or God disciplines people with pain on their sickbeds,
with ceaseless aching in their bones. -
(ru) Синодальный перевод ·
Или он вразумляется болезнью на ложе своём и жестокою болью во всех костях своих, — -
(ua) Переклад Хоменка ·
Бог його напоумлює хворобою на ложі
та безнастанним болем його костей, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Або наводиться він на розум хоробою на постелї своїй та тяжким болем у всїх костях своїх, -
(ua) Переклад Огієнка ·
І карається хворістю він на посте́лі своїй, а в костя́х його сва́рка міцна́. -
(ru) Новый русский перевод ·
Или на ложе его вразумляет недуг
непрестанной болью в его костях, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Знову ж Він докорив його хворобою на ліжку, і заціпеніло безліч його костей. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Услышать человеку голос Господа возможно и в постели, когда он от наказания Господнего страдает. Такою болью Бог его предупреждает, что у него болят все кости.