Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 33:24
-
Darby Bible Translation
Then he will be gracious unto him, and say, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom.
-
(en) King James Bible ·
Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom. -
(en) New International Version ·
and he is gracious to that person and says to God,
‘Spare them from going down to the pit;
I have found a ransom for them — -
(en) English Standard Version ·
and he is merciful to him, and says,
‘Deliver him from going down into the pit;
I have found a ransom; -
(en) New American Standard Bible ·
Then let him be gracious to him, and say,
‘Deliver him from going down to the pit,
I have found a ransom’; -
(en) New Living Translation ·
he will be gracious and say,
‘Rescue him from the grave,
for I have found a ransom for his life.’ -
(ru) Синодальный перевод ·
Бог умилосердится над ним и скажет: «освободи его от могилы; Я нашёл умилостивление». -
(ua) Переклад Хоменка ·
та змилуватись над ним і сказати:
„Звільни його, нехай не сходить в Яму!
Я знайшов бо викуп за його душу!" -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
То Бог змилується над ним і скаже: Спаси його од могили; я знайшов, за що маю бути милосерним йому. -
(ua) Переклад Огієнка ·
то Він буде йому милосердний та й скаже: „Звільни ти його, щоб до гро́бу не йшов він, — Я ви́куп знайшов“. -
(ru) Новый русский перевод ·
кто82 пожалеет его и скажет:
«Избавь его, пусть не сойдет он в бездну;
за него я выкуп нашел», -
(ua) Переклад Турконяка ·
Він підтримає, щоб той не впав у смерть, і обновить його тіло, так як тиньк на стіні, кості ж його наповнить кістковим мозком. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тот ангел к человеку добр и, может быть, он скажет Богу: "Упаси его от смерти, нашёл я, как оплатить его грехи".