Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 34:30
-
Darby Bible Translation
That the ungodly man reign not, that the people be not ensnared.
-
(en) King James Bible ·
That the hypocrite reign not, lest the people be ensnared. -
(en) New King James Version ·
That the hypocrite should not reign,
Lest the people be ensnared. -
(en) New International Version ·
to keep the godless from ruling,
from laying snares for the people. -
(en) English Standard Version ·
that a godless man should not reign,
that he should not ensnare the people. -
(en) New American Standard Bible ·
So that godless men would not rule
Nor be snares of the people. -
(en) New Living Translation ·
He prevents the godless from ruling
so they cannot be a snare to the people. -
(ru) Синодальный перевод ·
чтобы не царствовал лицемер к соблазну народа. -
(ua) Переклад Хоменка ·
щоб лицемір не царював, глузуючи з народу. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Щоб лицемір не царював, блазнячи народ. -
(ua) Переклад Огієнка ·
щоб не панував чоловік нечести́вий із тих, що правлять за па́стку народові. -
(ru) Новый русский перевод ·
чтобы не царствовали безбожники,
став сетью для народа. -
(ua) Переклад Турконяка ·
царем наставляючи дволичну людину через незадоволення народу. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь не позволит царствовать грешному или злому.