Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 34:37
-
Darby Bible Translation
For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth [his hands] among us, and multiplieth his words against God.
-
(en) King James Bible ·
For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God. -
(en) New King James Version ·
For he adds rebellion to his sin;
He claps his hands among us,
And multiplies his words against God.” -
(en) New International Version ·
To his sin he adds rebellion;
scornfully he claps his hands among us
and multiplies his words against God.” -
(en) English Standard Version ·
For he adds rebellion to his sin;
he claps his hands among us
and multiplies his words against God.” -
(en) New American Standard Bible ·
‘For he adds rebellion to his sin;
He claps his hands among us,
And multiplies his words against God.’” -
(en) New Living Translation ·
For you have added rebellion to your sin;
you show no respect,
and you speak many angry words against God.” -
(ru) Синодальный перевод ·
Иначе он ко греху своему прибавит отступление, будет рукоплескать между нами и ещё больше наговорит против Бога. -
(ua) Переклад Хоменка ·
бо він до гріхів своїх додає ще бунт
і затискає кулаки при нас,
і множить слова проти Бога!» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Інакше він до гріха свого придасть іще й відступ (од Бога), та буде ще перед нами й в долонї плескати, й наговорить іще більше проти Бога. -
(ua) Переклад Огієнка ·
бо він додає до свойого гріха́ ще провину, — між нами він пле́ще в долоні та мно́жить на Бога промови свої“. -
(ru) Новый русский перевод ·
К греху своему приложил он бунт;
насмехаясь над нами, он бьет в ладоши
и слова против Бога множит. -
(ua) Переклад Турконяка ·
щоб не додали ми до наших гріхів, беззаконня ж нам зарахується, що багато слів говоримо перед Господом. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иов ко грехам своим прибавляет непослушанье, он сидит перед нами, нас оскорбляя, и насмехается над Богом".