Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 36:33
-
Darby Bible Translation
His thundering declareth concerning him; the cattle even, concerning its coming.
-
(en) King James Bible ·
The noise thereof sheweth concerning it, the cattle also concerning the vapour. -
(en) New American Standard Bible ·
“Its noise declares His presence;
The cattle also, concerning what is coming up. -
(ru) Синодальный перевод ·
Треск её даёт знать о ней; скот также чувствует происходящее. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Він нею чабана попереджає,
та й скот, що нюхом чує бурю.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Грім дає знати про неї, та й скот відчуває, що дїєсь. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Її гу́ркіт звіщає про неї, і при́хід її відчуває й худо́ба. -
(ru) Новый русский перевод ·
Гром возвещает приход бури95;
и знает скот, что близко она.96 -
(ua) Переклад Турконяка ·
Він сповістить про нього свого друга. Є частка і для неправедності. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И гром предупреждает о грозе, и даже звери это понимают.