Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
New King James Version
Elihu Proclaims God's Majesty
Aye, my heart trembleth at this also, and leapeth up out of its place:
Aye, my heart trembleth at this also, and leapeth up out of its place:
God’s Works and Wisdom
“At this also my heart trembles,
And leaps from its place.
“At this also my heart trembles,
And leaps from its place.
Hear attentively the roar of his voice, and the murmur going forth from his mouth.
Hear attentively the thunder of His voice,
And the rumbling that comes from His mouth.
And the rumbling that comes from His mouth.
He sendeth it forth under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.
After it a voice roareth: he thundereth with the voice of his excellency, and holdeth not back the flashes when his voice is heard.
After it a voice roars;
He thunders with His majestic voice,
And He does not restrain them when His voice is heard.
He thunders with His majestic voice,
And He does not restrain them when His voice is heard.
God thundereth marvellously with his voice, doing great things which we do not comprehend.
God thunders marvelously with His voice;
He does great things which we cannot comprehend.
He does great things which we cannot comprehend.
For he saith to the snow, Fall on the earth! and to the pouring rain, even the pouring rains of his might.
He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work.
He seals the hand of every man,
That all men may know His work.
That all men may know His work.
And the wild beast goeth into its lair, and they remain in their dens.
The beasts go into dens,
And remain in their lairs.
And remain in their lairs.
From the chamber [of the south] cometh the whirlwind; and cold from the winds of the north.
From the chamber of the south comes the whirlwind,
And cold from the scattering winds of the north.
And cold from the scattering winds of the north.
By the breath of God ice is given; and the breadth of the waters is straitened.
By the breath of God ice is given,
And the broad waters are frozen.
And the broad waters are frozen.
Also with plentiful moisture he loadeth the thick clouds, his light dispels the cloud;
And they are turned every way by his guidance, that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the circuit of the earth,
Whether he cause it to come as a rod, or for his land, or in mercy.
Hearken unto this, Job; stand still and discern the wondrous works of God.
“Listen to this, O Job;
Stand still and consider the wondrous works of God.
Stand still and consider the wondrous works of God.
Dost thou know how +God hath disposed them, and how he causeth the lightning of his cloud to flash?
Dost thou know about the balancings of the clouds, the wondrous works of him that is perfect in knowledge?
Do you know how the clouds are balanced,
Those wondrous works of Him who is perfect in knowledge?
Those wondrous works of Him who is perfect in knowledge?
How thy garments become warm when he quieteth the earth by the south wind?
Why are your garments hot,
When He quiets the earth by the south wind?
When He quiets the earth by the south wind?
Hast thou with him spread out the sky, firm, like a molten mirror?
With Him, have you spread out the skies,
Strong as a cast metal mirror?
Strong as a cast metal mirror?
Teach us what we shall say unto him! We cannot order [our words] by reason of darkness.
“Teach us what we should say to Him,
For we can prepare nothing because of the darkness.
For we can prepare nothing because of the darkness.
Shall it be told him if I would speak? if a man [so] say, surely he shall be swallowed up.
Should He be told that I wish to speak?
If a man were to speak, surely he would be swallowed up.
If a man were to speak, surely he would be swallowed up.
And now [men] see not the light as it gleameth, it is [hidden] in the skies. But the wind passeth by and cleareth them.
Even now men cannot look at the light when it is bright in the skies,
When the wind has passed and cleared them.
When the wind has passed and cleared them.
From the north cometh gold; with +God is terrible majesty.
He comes from the north as golden splendor;
With God is awesome majesty.
With God is awesome majesty.
The Almighty, we cannot find him out: excellent in power, and in judgment, and in abundance of justice, he doth not afflict.
As for the Almighty, we cannot find Him;
He is excellent in power,
In judgment and abundant justice;
He does not oppress.
He is excellent in power,
In judgment and abundant justice;
He does not oppress.