Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
English Standard Version
God Speaks of His Creation
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? dost thou mark the calving of the hinds?
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? dost thou mark the calving of the hinds?
“Do you know when the mountain goats give birth?
Do you observe the calving of the does?
Do you observe the calving of the does?
Dost thou number the months that they fulfil? and knowest thou the time when they bring forth?
Can you number the months that they fulfill,
and do you know the time when they give birth,
and do you know the time when they give birth,
They bow themselves, they give birth to their young ones, they cast out their pains;
when they crouch, bring forth their offspring,
and are delivered of their young?
and are delivered of their young?
Their young ones become strong, they grow up in the open field, they go forth, and return not unto them.
Their young ones become strong; they grow up in the open;
they go out and do not return to them.
they go out and do not return to them.
Who hath sent out the wild ass free? and who hath loosed the bands of the onager,
“Who has let the wild donkey go free?
Who has loosed the bonds of the swift donkey,
Who has loosed the bonds of the swift donkey,
Whose house I made the wilderness, and the salt plain his dwellings?
to whom I have given the arid plain for his home
and the salt land for his dwelling place?
and the salt land for his dwelling place?
He laugheth at the tumult of the city, and heareth not the shouts of the driver;
He scorns the tumult of the city;
he hears not the shouts of the driver.
he hears not the shouts of the driver.
The range of the mountains is his pasture, and he searcheth after every green thing.
He ranges the mountains as his pasture,
and he searches after every green thing.
and he searches after every green thing.
Will the buffalo be willing to serve thee, or will he lodge by thy crib?
“Is the wild ox willing to serve you?
Will he spend the night at your manger?
Will he spend the night at your manger?
Canst thou bind the buffalo with his cord in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
Can you bind him in the furrow with ropes,
or will he harrow the valleys after you?
or will he harrow the valleys after you?
Wilt thou put confidence in him, because his strength is great? and wilt thou leave thy labour to him?
Will you depend on him because his strength is great,
and will you leave to him your labor?
and will you leave to him your labor?
Wilt thou trust him to bring home thy seed, and gather it into thy threshing-floor?
Do you have faith in him that he will return your grain
and gather it to your threshing floor?
and gather it to your threshing floor?
The wing of the ostrich beats joyously -- But is it the stork's pinion and plumage?
For she leaveth her eggs to the earth, and warmeth them in the dust,
For she leaves her eggs to the earth
and lets them be warmed on the ground,
and lets them be warmed on the ground,
And forgetteth that the foot may crush them, or that the beast of the field may trample them.
forgetting that a foot may crush them
and that the wild beast may trample them.
and that the wild beast may trample them.
She is hardened against her young ones, as though they were not hers; her labour is in vain, without her concern.
She deals cruelly with her young, as if they were not hers;
though her labor be in vain, yet she has no fear,
though her labor be in vain, yet she has no fear,
For +God hath deprived her of wisdom, and hath not furnished her with understanding.
because God has made her forget wisdom
and given her no share in understanding.
and given her no share in understanding.
What time she lasheth herself on high, she scorneth the horse and his rider.
Hast thou given strength to the horse? hast thou clothed his neck with the quivering mane?
“Do you give the horse his might?
Do you clothe his neck with a mane?
Do you clothe his neck with a mane?
Dost thou make him to leap as a locust? His majestic snorting is terrible.
Do you make him leap like the locust?
His majestic snorting is terrifying.
His majestic snorting is terrifying.
He paweth in the valley, and rejoiceth in [his] strength; he goeth forth to meet the armed host.
He laugheth at fear, and is not affrighted; neither turneth he back from before the sword.
He laughs at fear and is not dismayed;
he does not turn back from the sword.
he does not turn back from the sword.
The quiver rattleth upon him, the glittering spear and the javelin.
Upon him rattle the quiver,
the flashing spear, and the javelin.
the flashing spear, and the javelin.
He swalloweth the ground with fierceness and rage, and cannot contain himself at the sound of the trumpet:
With fierceness and rage he swallows the ground;
he cannot stand still at the sound of the trumpet.
he cannot stand still at the sound of the trumpet.
At the noise of the trumpets he saith, Aha! and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.
When the trumpet sounds, he says ‘Aha!’
He smells the battle from afar,
the thunder of the captains, and the shouting.
He smells the battle from afar,
the thunder of the captains, and the shouting.
Doth the hawk fly by thine intelligence, [and] stretch his wings toward the south?
“Is it by your understanding that the hawk soars
and spreads his wings toward the south?
and spreads his wings toward the south?
Doth the eagle mount up at thy command, and make his nest on high?
Is it at your command that the eagle mounts up
and makes his nest on high?
and makes his nest on high?
He inhabiteth the rock and maketh his dwelling on the point of the cliff, and the fastness:
On the rock he dwells and makes his home,
on the rocky crag and stronghold.
on the rocky crag and stronghold.
From thence he spieth out the prey, his eyes look into the distance;
From there he spies out the prey;
his eyes behold it from far away.
his eyes behold it from far away.