Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
New American Standard Bible
Job Humbles Himself Before God
And Jehovah answered Job and said,
And Jehovah answered Job and said,
Job: What Can I Say?
Then the LORD said to Job,
Then the LORD said to Job,
Shall he that will contend with the Almighty instruct [him]? he that reproveth +God, let him answer it.
“Will the faultfinder contend with the Almighty?
Let him who reproves God answer it.”
Let him who reproves God answer it.”
Behold, I am nought: what shall I answer thee? I will lay my hand upon my mouth.
“Behold, I am insignificant; what can I reply to You?
I lay my hand on my mouth.
I lay my hand on my mouth.
Once have I spoken, and I will not answer; yea twice, but I will proceed no further.
“Once I have spoken, and I will not answer;
Even twice, and I will add nothing more.”
Even twice, and I will add nothing more.”
And Jehovah answered Job out of the whirlwind and said,
God Questions Job
Then the LORD answered Job out of the storm and said,
Gird up now thy loins like a man: I will demand of thee, and inform thou me.
“Now gird up your loins like a man;
I will ask you, and you instruct Me.
I will ask you, and you instruct Me.
Wilt thou also annul my judgment? wilt thou condemn me that thou mayest be righteous?
“Will you really annul My judgment?
Will you condemn Me that you may be justified?
Will you condemn Me that you may be justified?
Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him?
“Or do you have an arm like God,
And can you thunder with a voice like His?
And can you thunder with a voice like His?
Deck thyself now with glory and excellency, and clothe thyself with majesty and splendour.
“Adorn yourself with eminence and dignity,
And clothe yourself with honor and majesty.
And clothe yourself with honor and majesty.
Cast abroad the ragings of thine anger, and look on every one that is proud, and abase him:
“Pour out the overflowings of your anger,
And look on everyone who is proud, and make him low.
And look on everyone who is proud, and make him low.
Look on every one that is proud, bring him low, and tread down the wicked in their place:
“Look on everyone who is proud, and humble him,
And tread down the wicked where they stand.
And tread down the wicked where they stand.
Hide them in the dust together; bind their faces in secret.
“Hide them in the dust together;
Bind them in the hidden place.
Bind them in the hidden place.
Then will I also praise thee, because thy right hand saveth thee.
“Then I will also confess to you,
That your own right hand can save you.
That your own right hand can save you.
See now the behemoth, which I made with thee: he eateth grass as an ox.
God’s Power Shown in Creatures
“Behold now, Behemoth, which I made as well as you;
He eats grass like an ox.
Behold now, his strength is in his loins, and his force is in the muscles of his belly.
“Behold now, his strength in his loins
And his power in the muscles of his belly.
And his power in the muscles of his belly.
He bendeth his tail like a cedar; the sinews of his thighs are woven together.
“He bends his tail like a cedar;
The sinews of his thighs are knit together.
The sinews of his thighs are knit together.
His bones are tubes of bronze, his members are like bars of iron.
“His bones are tubes of bronze;
His limbs are like bars of iron.
His limbs are like bars of iron.
He is the chief of God's ways: he that made him gave him his sword.
“He is the first of the ways of God;
Let his maker bring near his sword.
Let his maker bring near his sword.
For the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play.
“Surely the mountains bring him food,
And all the beasts of the field play there.
And all the beasts of the field play there.
He lieth under lotus-bushes, in the covert of the reed and fen:
“Under the lotus plants he lies down,
In the covert of the reeds and the marsh.
In the covert of the reeds and the marsh.
Lotus-bushes cover him with their shade; the willows of the brook surround him.
“The lotus plants cover him with shade;
The willows of the brook surround him.
The willows of the brook surround him.
Lo, the river overfloweth -- he startleth not: he is confident though a Jordan break forth against his mouth.
“If a river rages, he is not alarmed;
He is confident, though the Jordan rushes to his mouth.
He is confident, though the Jordan rushes to his mouth.