Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
New King James Version
Job: No Arbiter Between God and Man
And Job answered and said,
And Job answered and said,
Job: There Is No Mediator
Then Job answered and said:
Then Job answered and said:
Of a truth I know it is so; but how can man be just with God?
“Truly I know it is so,
But how can a man be righteous before God?
But how can a man be righteous before God?
If he shall choose to strive with him, he cannot answer him one thing of a thousand.
He is wise in heart and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and had peace?
God is wise in heart and mighty in strength.
Who has hardened himself against Him and prospered?
Who has hardened himself against Him and prospered?
Who removeth mountains, and they know it not, when he overturneth them in his anger;
He removes the mountains, and they do not know
When He overturns them in His anger;
When He overturns them in His anger;
Who shaketh the earth out of its place, and the pillars thereof tremble;
He shakes the earth out of its place,
And its pillars tremble;
And its pillars tremble;
Who commandeth the sun, and it riseth not, and he sealeth up the stars;
He commands the sun, and it does not rise;
He seals off the stars;
He seals off the stars;
Who alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the high waves of the sea;
Who maketh the Bear, Orion, and the Pleiades, and the chambers of the south;
Who doeth great things past finding out, and wonders without number.
He does great things past finding out,
Yes, wonders without number.
Yes, wonders without number.
Lo, he goeth by me, and I see [him] not; and he passeth along, and I perceive him not.
If He goes by me, I do not see Him;
If He moves past, I do not perceive Him;
If He moves past, I do not perceive Him;
Behold, he taketh away: who will hinder him? Who will say unto him, What doest thou?
+God withdraweth not his anger; the proud helpers stoop under him:
How much less shall I answer him, choose out my words [to strive] with him?
“How then can I answer Him,
And choose my words to reason with Him?
And choose my words to reason with Him?
Whom, though I were righteous, [yet] would I not answer; I would make supplication to my judge.
For though I were righteous, I could not answer Him;
I would beg mercy of my Judge.
I would beg mercy of my Judge.
If I had called, and he had answered me, I would not believe that he hearkened to my voice, --
If I called and He answered me,
I would not believe that He was listening to my voice.
I would not believe that He was listening to my voice.
He, who crusheth me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.
For He crushes me with a tempest,
And multiplies my wounds without cause.
And multiplies my wounds without cause.
He suffereth me not to take my breath, for he filleth me with bitternesses.
He will not allow me to catch my breath,
But fills me with bitterness.
But fills me with bitterness.
Be it a question of strength, lo, [he is] strong; and be it of judgment, who will set me a time?
If it is a matter of strength, indeed He is strong;
And if of justice, who will appoint my day in court?
And if of justice, who will appoint my day in court?
If I justified myself, mine own mouth would condemn me; were I perfect, he would prove me perverse.
Though I were righteous, my own mouth would condemn me;
Though I were blameless, it would prove me perverse.
Though I were blameless, it would prove me perverse.
Were I perfect, [yet] would I not know my soul: I would despise my life.
“I am blameless, yet I do not know myself;
I despise my life.
I despise my life.
It is all one; therefore I said, he destroyeth the perfect and the wicked.
It is all one thing;
Therefore I say, ‘He destroys the blameless and the wicked.’
Therefore I say, ‘He destroys the blameless and the wicked.’
If the scourge kill suddenly, he mocketh at the trial of the innocent.
If the scourge slays suddenly,
He laughs at the plight of the innocent.
He laughs at the plight of the innocent.
The earth is given over into the hand of the wicked [man]; he covereth the faces of its judges. If not, who then is it?
The earth is given into the hand of the wicked.
He covers the faces of its judges.
If it is not He, who else could it be?
He covers the faces of its judges.
If it is not He, who else could it be?
And my days are swifter than a runner: they flee away, they see no good.
“Now my days are swifter than a runner;
They flee away, they see no good.
They flee away, they see no good.
They pass by like skiffs of reed; as an eagle that swoops upon the prey.
If I say, I will forget my complaint, I will leave off my [sad] countenance, and brighten up,
If I say, ‘I will forget my complaint,
I will put off my sad face and wear a smile,’
I will put off my sad face and wear a smile,’
I am afraid of all my sorrows; I know that thou wilt not hold me innocent.
I am afraid of all my sufferings;
I know that You will not hold me innocent.
I know that You will not hold me innocent.
Be it that I am wicked, why then do I labour in vain?
If I am condemned,
Why then do I labor in vain?
Why then do I labor in vain?
If I washed myself with snow-water, and cleansed my hands in purity,
Then wouldest thou plunge me in the ditch, and mine own clothes would abhor me.
For he is not a man, as I am, that I should answer him; that we should come together in judgment.
“For He is not a man, as I am,
That I may answer Him,
And that we should go to court together.
That I may answer Him,
And that we should go to court together.
There is not an umpire between us, who should lay his hand upon us both.
Nor is there any mediator between us,
Who may lay his hand on us both.
Who may lay his hand on us both.
Let him take his rod away from me, and let not his terror make me afraid,
Let Him take His rod away from me,
And do not let dread of Him terrify me.
And do not let dread of Him terrify me.