Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 102:2
-
Darby Bible Translation
Hide not thy face from me: in the day of my trouble, incline thine ear unto me; in the day I call, answer me speedily.
-
(en) King James Bible ·
Hide not thy face from me in the day when I am in trouble; incline thine ear unto me: in the day when I call answer me speedily. -
(en) New King James Version ·
Do not hide Your face from me in the day of my trouble;
Incline Your ear to me;
In the day that I call, answer me speedily. -
(en) New International Version ·
Do not hide your face from me
when I am in distress.
Turn your ear to me;
when I call, answer me quickly. -
(en) English Standard Version ·
Do not hide your face from me
in the day of my distress!
Incline your ear to me;
answer me speedily in the day when I call! -
(en) New American Standard Bible ·
Do not hide Your face from me in the day of my distress;
Incline Your ear to me;
In the day when I call answer me quickly. -
(en) New Living Translation ·
Don’t turn away from me
in my time of distress.
Bend down to listen,
and answer me quickly when I call to you. -
(ru) Синодальный перевод ·
Благослови, душа моя, Господа и не забывай всех благодеяний Его. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Господи, почуй мою молитву; моє благання нехай до тебе ввійде -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Не ховай лиця твого в день тїсноти моєї; прихили ухо до мене; в день, коли призиваю тебе, не гайся, вислухай мене. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Благослови, душе моя, Господа, і не забувай за всі доброді́йства Його́! -
(ru) Новый русский перевод ·
Прославь, душа моя, Господа
и не забудь добрые дела Его — -
(ua) Переклад Турконяка ·
Благослови, душе моя, Господа і не забувай усіх добрих Його нагород. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Душа моя, Господа восхваляй и не забывай Его доброту.