Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
English Standard Version
All Within Me, Praise His Holy Name!
{[A Psalm] of David.} Bless Jehovah, O my soul; and all that is within me, [bless] his holy name!
{[A Psalm] of David.} Bless Jehovah, O my soul; and all that is within me, [bless] his holy name!
Bless the Lord, O My Soul
Of David.
Bless the Lord, O my soul,
and all that is within me,
bless his holy name!
Of David.
Bless the Lord, O my soul,
and all that is within me,
bless his holy name!
Bless Jehovah, O my soul, and forget not all his benefits:
Bless the Lord, O my soul,
and forget not all his benefits,
and forget not all his benefits,
Who forgiveth all thine iniquities, who healeth all thy diseases;
who forgives all your iniquity,
who heals all your diseases,
who heals all your diseases,
Who redeemeth thy life from the pit, who crowneth thee with loving-kindness and tender mercies;
who redeems your life from the pit,
who crowns you with steadfast love and mercy,
who crowns you with steadfast love and mercy,
Who satisfieth thine old age with good [things]; thy youth is renewed like the eagle's.
who satisfies you with good
so that your youth is renewed like the eagle’s.
so that your youth is renewed like the eagle’s.
Jehovah executeth righteousness and justice for all that are oppressed.
The Lord works righteousness
and justice for all who are oppressed.
and justice for all who are oppressed.
He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.
He made known his ways to Moses,
his acts to the people of Israel.
his acts to the people of Israel.
Jehovah is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving-kindness.
The Lord is merciful and gracious,
slow to anger and abounding in steadfast love.
slow to anger and abounding in steadfast love.
He will not always chide, neither will he keep [his anger] for ever.
He will not always chide,
nor will he keep his anger forever.
nor will he keep his anger forever.
He hath not dealt with us according to our sins, nor rewarded us according to our iniquities.
He does not deal with us according to our sins,
nor repay us according to our iniquities.
nor repay us according to our iniquities.
For as the heavens are high above the earth, so great is his loving-kindness toward them that fear him.
For as high as the heavens are above the earth,
so great is his steadfast love toward those who fear him;
so great is his steadfast love toward those who fear him;
As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
as far as the east is from the west,
so far does he remove our transgressions from us.
so far does he remove our transgressions from us.
As a father pitieth [his] children, so Jehovah pitieth them that fear him.
As a father shows compassion to his children,
so the Lord shows compassion to those who fear him.
so the Lord shows compassion to those who fear him.
For himself knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
As for man, his days are as grass; as a flower of the field, so he flourisheth:
As for man, his days are like grass;
he flourishes like a flower of the field;
he flourishes like a flower of the field;
For the wind passeth over it, and it is gone, and the place thereof knoweth it no more.
for the wind passes over it, and it is gone,
and its place knows it no more.
and its place knows it no more.
But the loving-kindness of Jehovah is from everlasting and to everlasting, upon them that fear him, and his righteousness unto children's children,
But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting on those who fear him,
and his righteousness to children’s children,
and his righteousness to children’s children,
To such as keep his covenant and to those that remember his precepts to do them.
to those who keep his covenant
and remember to do his commandments.
and remember to do his commandments.
Jehovah hath established his throne in the heavens, and his kingdom ruleth over all.
The Lord has established his throne in the heavens,
and his kingdom rules over all.
and his kingdom rules over all.
Bless Jehovah, ye his angels, mighty in strength, that execute his word, hearkening unto the voice of his word.
Bless the Lord, O you his angels,
you mighty ones who do his word,
obeying the voice of his word!
you mighty ones who do his word,
obeying the voice of his word!
Bless Jehovah, all ye his hosts; ye ministers of his that do his will.
Bless the Lord, all his hosts,
his ministers, who do his will!
his ministers, who do his will!