Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 104:12
-
Darby Bible Translation
The birds of heaven dwell by them; they give forth their voice from among the branches.
-
(en) King James Bible ·
By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches. -
(en) New King James Version ·
By them the birds of the heavens have their home;
They sing among the branches. -
(en) New International Version ·
The birds of the sky nest by the waters;
they sing among the branches. -
(en) English Standard Version ·
Beside them the birds of the heavens dwell;
they sing among the branches. -
(en) New American Standard Bible ·
Beside them the birds of the heavens dwell;
They lift up their voices among the branches. -
(en) New Living Translation ·
The birds nest beside the streams
and sing among the branches of the trees. -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда их было ещё мало числом, очень мало, и они были пришельцами в ней -
(ua) Переклад Хоменка ·
Над ними кублиться небесне птаство з-поміж гілляк дає свій голос. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Над ними кублиться небесне птаство, між віттєм голос їх роздається. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тоді їх було́ невелике число, нечисле́нні були та прихо́дьки на ній, -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда они были малочисленны и незначительны,
и были чужеземцами на этой земле, -
(ua) Переклад Турконяка ·
коли їх було невелике число, — нечисленними були вони в ній і чужинцями. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь дал это обещание Аврааму, когда пришельцев было мало.