Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
New King James Version
Tell of His Wonderful Works!
Give ye thanks unto Jehovah, call upon his name; make known his acts among the peoples.
Give ye thanks unto Jehovah, call upon his name; make known his acts among the peoples.
The Eternal Faithfulness of the Lord
Oh, give thanks to the Lord!
Call upon His name;
Make known His deeds among the peoples!
Oh, give thanks to the Lord!
Call upon His name;
Make known His deeds among the peoples!
Sing unto him, sing psalms unto him; meditate upon all his wondrous works.
Sing to Him, sing psalms to Him;
Talk of all His wondrous works!
Talk of all His wondrous works!
Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek Jehovah.
Glory in His holy name;
Let the hearts of those rejoice who seek the Lord!
Let the hearts of those rejoice who seek the Lord!
Seek Jehovah and his strength, seek his face continually;
Seek the Lord and His strength;
Seek His face evermore!
Seek His face evermore!
Remember his wondrous works which he hath done, his miracles and the judgments of his mouth:
Remember His marvelous works which He has done,
His wonders, and the judgments of His mouth,
His wonders, and the judgments of His mouth,
Ye seed of Abraham his servant, ye sons of Jacob, his chosen ones.
O seed of Abraham His servant,
You children of Jacob, His chosen ones!
You children of Jacob, His chosen ones!
He, Jehovah, is our God; his judgments are in all the earth.
He is the Lord our God;
His judgments are in all the earth.
His judgments are in all the earth.
He is ever mindful of his covenant, -- the word which he commanded to a thousand generations, --
He remembers His covenant forever,
The word which He commanded, for a thousand generations,
The word which He commanded, for a thousand generations,
Which he made with Abraham, and of his oath unto Isaac;
The covenant which He made with Abraham,
And His oath to Isaac,
And His oath to Isaac,
And he confirmed it unto Jacob for a statute, unto Israel for an everlasting covenant,
And confirmed it to Jacob for a statute,
To Israel as an everlasting covenant,
To Israel as an everlasting covenant,
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance;
Saying, “To you I will give the land of Canaan
As the allotment of your inheritance,”
As the allotment of your inheritance,”
When they were a few men in number, of small account, and strangers in it.
When they were few in number,
Indeed very few, and strangers in it.
Indeed very few, and strangers in it.
And they went from nation to nation, from one kingdom to another people.
When they went from one nation to another,
From one kingdom to another people,
From one kingdom to another people,
He suffered no man to oppress them, and reproved kings for their sakes,
He permitted no one to do them wrong;
Yes, He rebuked kings for their sakes,
Yes, He rebuked kings for their sakes,
[Saying,] Touch not mine anointed ones, and do my prophets no harm.
Saying, “Do not touch My anointed ones,
And do My prophets no harm.”
And do My prophets no harm.”
And he called for a famine upon the land; he broke the whole staff of bread.
Moreover He called for a famine in the land;
He destroyed all the provision of bread.
He destroyed all the provision of bread.
He sent a man before them: Joseph was sold for a bondman.
He sent a man before them —
Joseph — who was sold as a slave.
Joseph — who was sold as a slave.
They afflicted his feet with fetters; his soul came into irons;
Until the time when what he said came about: the word of Jehovah tried him.
Until the time that his word came to pass,
The word of the Lord tested him.
The word of the Lord tested him.
The king sent and loosed him -- the ruler of peoples -- and let him go free.
The king sent and released him,
The ruler of the people let him go free.
The ruler of the people let him go free.
He made him lord of his house, and ruler over all his possessions:
He made him lord of his house,
And ruler of all his possessions,
And ruler of all his possessions,
To bind his princes at his pleasure, and teach his elders wisdom.
And Israel came into Egypt, and Jacob sojourned in the land of Ham.
Israel also came into Egypt,
And Jacob dwelt in the land of Ham.
And Jacob dwelt in the land of Ham.
And he made his people exceeding fruitful, and made them mightier than their oppressors.
He increased His people greatly,
And made them stronger than their enemies.
And made them stronger than their enemies.
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
He turned their heart to hate His people,
To deal craftily with His servants.
To deal craftily with His servants.
He sent Moses his servant, [and] Aaron whom he had chosen:
He sent Moses His servant,
And Aaron whom He had chosen.
And Aaron whom He had chosen.
They set his signs among them, and miracles in the land of Ham.
They performed His signs among them,
And wonders in the land of Ham.
And wonders in the land of Ham.
He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.
He sent darkness, and made it dark;
And they did not rebel against His word.
And they did not rebel against His word.
He turned their waters into blood, and caused their fish to die.
He turned their waters into blood,
And killed their fish.
And killed their fish.
Their land swarmed with frogs, -- in the chambers of their kings.
Their land abounded with frogs,
Even in the chambers of their kings.
Even in the chambers of their kings.
He spoke, and there came dog-flies, [and] gnats in all their borders.
He spoke, and there came swarms of flies,
And lice in all their territory.
And lice in all their territory.
He gave them hail for rain, [and] flaming fire in their land;
He gave them hail for rain,
And flaming fire in their land.
And flaming fire in their land.
And he smote their vines and their fig-trees, and broke the trees of their borders.
He struck their vines also, and their fig trees,
And splintered the trees of their territory.
And splintered the trees of their territory.
He spoke, and the locust came, and the cankerworm, even without number;
He spoke, and locusts came,
Young locusts without number,
Young locusts without number,
And they devoured every herb in their land, and ate up the fruit of their ground.
And ate up all the vegetation in their land,
And devoured the fruit of their ground.
And devoured the fruit of their ground.
And he smote every firstborn in their land, the firstfruits of all their vigour.
And he brought them forth with silver and gold; and there was not one feeble among their tribes.
He also brought them out with silver and gold,
And there was none feeble among His tribes.
And there was none feeble among His tribes.
Egypt rejoiced at their departure; for the fear of them had fallen upon them.
Egypt was glad when they departed,
For the fear of them had fallen upon them.
For the fear of them had fallen upon them.
He spread a cloud for a covering, and fire to give light in the night.
He spread a cloud for a covering,
And fire to give light in the night.
And fire to give light in the night.
They asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
The people asked, and He brought quail,
And satisfied them with the bread of heaven.
And satisfied them with the bread of heaven.
He opened the rock, and waters gushed forth; they ran in the dry places [like] a river.
He opened the rock, and water gushed out;
It ran in the dry places like a river.
It ran in the dry places like a river.
For he remembered his holy word, [and] Abraham his servant;
For He remembered His holy promise,
And Abraham His servant.
And Abraham His servant.
And he brought forth his people with gladness, his chosen with rejoicing;
And he gave them the lands of the nations, and they took possession of the labour of the peoples: