Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 10) | (Psalms 12) →

Darby Bible Translation

Переклад Хоменка

  • In the Lord I Take Refuge

    {To the chief Musician. [A Psalm] of David.} In Jehovah have I put my trust: how say ye to my soul, Flee [as] a bird to your mountain?
  • Провідникові хору. Давида. До Господа я прибігаю; і як ви можете душі моїй казати: “Лети, пташино, в гори!”
  • For behold, the wicked bend the bow, they make ready their arrow upon the string, that they may in darkness shoot at the upright in heart.
  • Ось бо безбожники напнули лука, на тятиву поклали свої стріли, щоб у темноті стріляти правих серцем.
  • If the foundations be destroyed, what shall the righteous do?
  • Коли руйнуються основи, що може праведник зробити? —
  • Jehovah [is] in the temple of his holiness; Jehovah, -- his throne is in the heavens: his eyes behold, his eyelids try the children of men.
  • Господь — у святім своїм храмі; Господь — престол його на небі. Очі його дивляться на вселенну, повіки його за людьми стежать.
  • Jehovah trieth the righteous one; but the wicked, and him that loveth violence, his soul hateth.
  • Господь випробовує праведного й безбожного; хто насильство любить, того ненавидить його душа.
  • Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone; and scorching wind shall be the portion of their cup.
  • Жаром і сіркою, немов дощем, він сипле на безбожних, палаючий вітер — частка їхньої чаші.
  • For righteous is Jehovah; he loveth righteousness, his countenance doth behold the upright.
  • Господь бо — справедливий, любить правду; праведники лице його побачать.

  • ← (Psalms 10) | (Psalms 12) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025