Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 128) | (Psalms 130) →

Darby Bible Translation

Переклад Хоменка

  • Many Times They Have Afflicted Me

    {A Song of degrees.} Many a time have they afflicted me from my youth -- oh let Israel say --
  • Висхідна пісня. Надто мене гнобили вже з юнацтва мого, — нехай собі Ізраїль скаже.
  • Many a time have they afflicted me from my youth; yet they have not prevailed against me.
  • Надто мене гнобили вже з юнацтва мого, — але мене не подолали.
  • The ploughers ploughed upon my back; they made long their furrows.
  • На моїй спині орачі орали, борозни довгі поробили.
  • Jehovah is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
  • Та Господь справедливий, він розтяв пута беззаконних.
  • Let them be ashamed and turned backward, all that hate Zion;
  • Хай осоромляться й назад відступлять усі ті, що Сіон ненавидять!
  • Let them be as the grass upon the house-tops, which withereth before it is plucked up,
  • Хай стануть, як трава на покрівлі, що висихає, ще заки зійде,
  • Wherewith the mower filleth not his hand, nor he that bindeth sheaves his bosom;
  • що нею жнець своєї жмені не наповнить, ані в'язальник — жмутка свого.
  • Neither do the passers-by say, The blessing of Jehovah be upon you; we bless you in the name of Jehovah!
  • Перехожі теж не скажуть: «Благословення Господнє на вас! Ми вас благословляємо ім'ям Господнім.»

  • ← (Psalms 128) | (Psalms 130) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025