Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
Новый русский перевод
Come to Me Quickly!
{A Psalm of David.} Jehovah, I have called upon thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I call unto thee.
{A Psalm of David.} Jehovah, I have called upon thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I call unto thee.
[1] Громко взываю я к Господу,
громко Господа умоляю.
Let my prayer be set forth before thee as incense, the lifting up of my hands as the evening oblation.
Перед Ним я излил свою жалобу
и открыл Ему свою скорбь.
и открыл Ему свою скорбь.
Set a watch, O Jehovah, before my mouth; keep the door of my lips.
Когда изнемогал во мне дух,
Ты знал мой путь.
На дороге, по которой я шел,
тайно поставили для меня сеть.
Ты знал мой путь.
На дороге, по которой я шел,
тайно поставили для меня сеть.
Incline not my heart to any evil thing, to practise deeds of wickedness with men that are workers of iniquity; and let me not eat of their dainties.
Я смотрю вокруг, ища своего защитника,
но вижу, что никому нет до меня дела.
Нет у меня убежища,
никто не заботится о моей жизни.
но вижу, что никому нет до меня дела.
Нет у меня убежища,
никто не заботится о моей жизни.
Let the righteous smite me, it is kindness; and let him reprove me, it is an excellent oil which my head shall not refuse: for yet my prayer also is [for them] in their calamities.
Взываю я к Тебе, Господи,
и говорю: «Ты — мое убежище
и мой удел в земле живых».
и говорю: «Ты — мое убежище
и мой удел в земле живых».
When their judges are thrown down from the rocks, they shall hear my words, for they are sweet.
Прислушайся к моему молению,
потому что я сильно изнемог;
избавь меня от преследователей,
потому что они сильнее меня.
потому что я сильно изнемог;
избавь меня от преследователей,
потому что они сильнее меня.