Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 144:3
-
Darby Bible Translation
Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him, the son of man, that thou takest thought of him?
-
(en) King James Bible ·
LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him! -
(en) New King James Version ·
Lord, what is man, that You take knowledge of him?
Or the son of man, that You are mindful of him? -
(en) New International Version ·
Lord, what are human beings that you care for them,
mere mortals that you think of them? -
(en) English Standard Version ·
O Lord, what is man that you regard him,
or the son of man that you think of him? -
(en) New American Standard Bible ·
O LORD, what is man, that You take knowledge of him?
Or the son of man, that You think of him? -
(en) New Living Translation ·
O LORD, what are human beings that you should notice them,
mere mortals that you should think about them? -
(ru) Синодальный перевод ·
Велик Господь и достохвален, и величие Его неисследимо. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Господи, що таке людина, що ти піклуєшся про неї, син чоловічий, — що думаєш про нього? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Господи, що таке чоловік, щоб тобі знати про його, той син чоловічий, щоб ти зважав на його? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Великий Господь і просла́влений ве́льми, і недосліди́ме вели́ччя Його! -
(ru) Новый русский перевод ·
Велик Господь и достоин всякой хвалы;
величие Его непостижимо. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Великий Господь, гідний найвищої хвали, і величі Його немає границі. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь велик и восхваления достоин, Его прекрасных дел не перечесть.