Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 147) | (Psalms 149) →

Darby Bible Translation

Переклад Огієнка

  • Praise the Lord From the Heavens!

    Hallelujah! Praise Jehovah from the heavens; praise him in the heights.
  • Алілуя! Хвалі́те Господа з небе́с, хваліте Його в висоті́!
  • Praise ye him, all his angels; praise ye him, all his hosts.
  • Хваліте Його, всі Його Анголи́, хваліте Його, усі ві́йська Його́:
  • Praise him, sun and moon; praise him, all ye stars of light.
  • Хваліте Його, сонце й місяцю, хваліте Його, усі зо́рі ясні́!
  • Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens.
  • Хваліте Його, небеса́ із небе́с, та води, що над небеса́ми!
  • Let them praise the name of Jehovah, for he it is that commanded, and they were created:
  • Нехай Господа хвалять вони, бо Він наказа́в, — і створились вони,
  • And he established them for ever and ever; he made [for them] a statute which shall not pass.
  • Він їх поставив на вічні віки́, дав нака́за, — і не пересту́плять його!
  • Praise Jehovah from the earth, ye sea-monsters, and all deeps;
  • Хваліть Господа та́кож з землі: риби великі й безо́дні усі,
  • Fire and hail, snow and vapour, stormy wind fulfilling his word;
  • огонь та град, сніг та туман, вітер бурхли́вий, що виконує слово Його́,
  • Mountains and all hills, fruit-trees and all cedars;
  • го́ри та па́гірки всі, плідне дерево та всі кедри́ни,
  • Beasts and all cattle, creeping things and winged fowl;
  • звірина́ й вся худо́ба, все плазу́юче та пта́ство крилате,
  • Kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth;
  • зе́мні царі й всі наро́ди, князі та всі су́дді землі,
  • Both young men and maidens, old men with youths, --
  • юнаки́ та дівиці, старі ра́зом із ді́тьми, —
  • Let them praise the name of Jehovah: for his name alone is exalted; his majesty is above the earth and the heavens.
  • нехай усі хвалять Господнє Ім'я́, бо Його́ тільки Йме́ння звели́чилось, вели́чність Його на землі й небеса́х!
  • And he hath lifted up the horn of his people, the praise of all his saints, [even] of the children of Israel, a people near unto him. Hallelujah!
  • Він рога народу Своє́му підні́с! Слава всім богобійним Його́, ді́тям Ізра́їлевим, наро́дові, що до Нього близьки́й! Алілуя!

  • ← (Psalms 147) | (Psalms 149) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025