Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 1) | (Psalms 3) →

Darby Bible Translation

Переклад Куліша та Пулюя

  • The Triumphant Messiah

    Why are the nations in tumultuous agitation, and [why] do the peoples meditate a vain thing?
  • Чого ворушаться народи, і люде промишляють про нїкчемне?
  • The kings of the earth set themselves, and the princes plot together, against Jehovah and against his anointed:
  • Піднімаються царі землї, і князї радять раду проти Господа й проти Помазанця його:
  • Let us break their bonds asunder, and cast away their cords from us!
  • Розорвім пута і скиньмо з себе посторонки їх!
  • He that dwelleth in the heavens shall laugh, the Lord shall have them in derision.
  • Господь, що сидить на небесах, сьміється, і ругається над ними.
  • Then will he speak to them in his anger, and in his fierce displeasure will he terrify them:
  • Тодї промовить до них у гнїві своїм і яростю своєю перелякає їх.
  • And *I* have anointed my king upon Zion, the hill of my holiness.
  • Се ж я помазав царя мого над Сионом, сьвятою горою моєю,
  • I will declare the decree: Jehovah hath said unto me, Thou art my Son; *I* this day have begotten thee.
  • Ізвіщу проповідь, що сказав Господь до мене: Ти син мій, нинї зродив я тебе.
  • Ask of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the ends of the earth:
  • Проси в мене, й дам тобі народи в наслїддє, а кінцї сьвіта у владїннє.
  • Thou shalt break them with a sceptre of iron, as a potter's vessel thou shalt dash them in pieces.
  • Жезлом зелїзним розібєш їх, як череповину потрощиш їх.
  • And now, O kings, be ye wise, be admonished, ye judges of the earth.
  • Зрозумійте ж се, царі, й одумайтесь, усї суддї землї.
  • Serve Jehovah with fear, and rejoice with trembling.
  • Служіть Господеві зо страхом, і радуйтеся з дрожаннєм.
  • Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish in the way, though his anger burn but a little. Blessed are all who have their trust in him.
  • Прославляйте Сина, щоб не прогнївився, а вам щоб не погибнути на дорозї вашій, бо скоро загориться гнїв його. Блаженні всї, що надїються на його.

  • ← (Psalms 1) | (Psalms 3) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025