Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 20) | (Psalms 22) →

Darby Bible Translation

Переклад Огієнка

  • After the Battle

    {To the chief Musician. A Psalm of David.} The king shall joy in thy strength, Jehovah; and in thy salvation how greatly shall he rejoice.
  • Для дириґента хору. На спів: „Ланя зорі́ досві́тньої“. Псалом Давидів.
  • Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
  • Боже мій, Боже мій, — на́що мене Ти покинув? Далекі слова́ мого зо́йку від спасі́ння мого!
  • For thou hast met him with the blessings of goodness; thou hast set a crown of pure gold on his head.
  • Мій Боже, взиваю я вдень, — та Ти не озве́шся, і кли́чу вночі, — і споко́ю немає мені!
  • He asked life of thee; thou gavest [it] him, length of days for ever and ever.
  • Та Ти — Святий, пробува́єш на хва́лах Ізраїлевих!
  • His glory is great through thy salvation; majesty and splendour hast thou laid upon him.
  • На Тебе наді́ялись наші батьки́, надіялися — і Ти ви́зволив їх.
  • For thou hast made him to be blessings for ever; thou hast filled him with joy by thy countenance.
  • До Тебе взива́ли вони — і спасе́ні були́, на Тебе наді́ялися — і не посоро́мились.
  • For the king confideth in Jehovah: and through the loving-kindness of the Most High he shall not be moved.
  • А я — червяк, а не чоловік, посміхо́вище лю́дське й погорда в наро́ді.
  • Thy hand shall find out all thine enemies; thy right hand shall find out those that hate thee.
  • Всі, хто бачить мене, — насміхаються з мене, розкривають роти́, головою хита́ють!
  • Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thy presence; Jehovah shall swallow them up in his anger, and the fire shall devour them:
  • „Поклада́вся на Господа він, — хай же рятує його́, нехай Той його ви́зволить, — він бо Його уподо́бав!“
  • Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
  • Бо з утро́би Ти вивів мене, Ти безпе́чним мене учинив був на пе́рсах матері моєї!
  • For they intended evil against thee; they imagined a mischievous device, which they could not execute.
  • На Тебе з утро́би я зда́ний, від утроби матері моєї — Ти мій Бог!
  • For thou wilt make them turn their back; thou wilt make ready thy bowstring against their face.
  • Не віддаля́йся від мене, бо горе близьке́, бо нема мені помічника́!
  • Be thou exalted, Jehovah, in thine own strength: we will sing and celebrate thy power.
  • Багато бикі́в оточи́ли мене, баша́нські бугаї́ обступи́ли мене,

  • ← (Psalms 20) | (Psalms 22) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025