Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 24) | (Psalms 26) →

Darby Bible Translation

Новый русский перевод

  • To You, O Lord, I Lift Up My Soul

    {[A Psalm] of David.} Unto thee, Jehovah, do I lift up my soul.
  • Псалом Давида.
    [1] Господи, оправдай меня,
    ведь я жил непорочной жизнью.
    Я уповал на Господа,
    не колеблясь.
  • ב

    My God, I confide in thee; let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
  • Проверь меня, Господи,
    испытай меня,
    исследуй сердце мое и разум.
  • ג

    Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause.
  • Ведь Твоя милость пред очами моими;
    я всегда хожу в Твоей истине.
  • ד

    Make me to know thy ways, O Jehovah; teach me thy paths.
  • Я не сижу с людьми лживыми
    и с коварными не пойду.
  • הו

    Make me to walk in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
  • Я ненавижу сборище грешников
    и с нечестивыми не сажусь.
  • ז

    Remember, Jehovah, thy tender mercies and thy loving-kindnesses; for they are from everlasting.
  • Буду омывать свои руки в невинности
    и кругом обходить Твой жертвенник, Господи,
  • ח

    Remember not the sins of my youth, nor my transgressions; according to thy loving-kindness remember thou me, for thy goodness' sake, Jehovah.
  • воспевая Тебе хвалу
    и говоря о всех чудесах Твоих.
  • ט

    Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way:
  • Господи, я люблю дом, в котором Ты обитаешь,
    место, где слава Твоя живет.
  • י

    The meek will he guide in judgment, and the meek will he teach his way.
  • Не погуби души моей с грешными,
    жизни моей с кровожадными,
  • כ

    All the paths of Jehovah are loving-kindness and truth for such as keep his covenant and his testimonies.
  • у которых в руках злой умысел,
    чьи правые руки взяток полны.
  • ל

    For thy name's sake, O Jehovah, thou wilt indeed pardon mine iniquity; for it is great.
  • А я живу беспорочно.
    Избавь меня и помилуй!
  • מ

    What man is he that feareth Jehovah? him will he instruct in the way [that] he should choose.
  • Ноги мои стоят на ровной земле;
    в большом собрании восхвалю я Господа.

  • ← (Psalms 24) | (Psalms 26) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025