Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
New American Standard Bible
Ascribe Glory to the Lord
{A Psalm of David.} Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;
{A Psalm of David.} Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;
Ascribe to the LORD, O sons of the mighty,
Ascribe to the LORD glory and strength.
Ascribe to the LORD glory and strength.
Give unto Jehovah the glory of his name; worship Jehovah in holy splendour.
Ascribe to the LORD the glory due to His name;
Worship the LORD in holy array.
Worship the LORD in holy array.
The voice of Jehovah is upon the waters: the God of glory thundereth, -- Jehovah upon great waters.
The voice of the LORD is upon the waters;
The God of glory thunders,
The LORD is over many waters.
The God of glory thunders,
The LORD is over many waters.
The voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah is full of majesty.
The voice of the LORD is powerful,
The voice of the LORD is majestic.
The voice of the LORD is majestic.
The voice of Jehovah breaketh cedars; yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon:
The voice of the LORD breaks the cedars;
Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
And he maketh them to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young buffalo.
He makes Lebanon skip like a calf,
And Sirion like a young wild ox.
And Sirion like a young wild ox.
The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire.
The voice of the LORD hews out flames of fire.
The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
The voice of the LORD shakes the wilderness;
The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!
The voice of the LORD makes the deer to calve
And strips the forests bare;
And in His temple everything says, “Glory!”
And strips the forests bare;
And in His temple everything says, “Glory!”
Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.
The LORD sat as King at the flood;
Yes, the LORD sits as King forever.
Yes, the LORD sits as King forever.