Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 2) | (Psalms 4) →

Darby Bible Translation

Переклад Турконяка

  • Deliver Me, O God!

    {A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.} Jehovah, how many are they that trouble me, many they that rise up against me!
  • Псалом Давида, коли він утікав з-перед обличчя свого сина Авесалома.
  • Many say of my soul, There is no salvation for him in God. Selah.
  • Господи, чому стало так багато тих, які спричиняють мені біль? Як багато повстає проти мене!
  • But thou, Jehovah, art a shield about me; my glory, and the lifter up of my head.
  • Багато кажуть моїй душі: Нема йому спасіння в його Бозі.
    (Музична пауза).
  • With my voice will I call to Jehovah, and he will answer me from the hill of his holiness. Selah.
  • А Ти, Господи, є моїм заступником, моєю славою; Ти — Той, Хто підносить мою голову.
  • I laid me down and slept; I awaked, for Jehovah sustaineth me.
  • Своїм голосом заволав я до Господа, і Він мене вислухав зі Своєї святої гори.
    (Музична пауза).
  • I will not fear for myriads of the people that have set themselves against me round about.
  • Я заснув, виспався і прокинувся, бо Господь допоможе мені.
  • Arise, Jehovah; save me, my God! For thou hast smitten all mine enemies upon the cheekbone, thou hast broken the teeth of the wicked.
  • Тож не побоюся я й десятків тисяч людей, які звідусіль разом нападають на мене.
  • Salvation is of Jehovah; thy blessing is upon thy people. Selah.
  • Підіймись, Господи, спаси мене, мій Боже, бо Ти розгромив усіх, хто безглуздо ворогував зі мною, розтрощив зуби грішників.

  • ← (Psalms 2) | (Psalms 4) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025