Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
English Standard Version
Praise to the Almighty Creator
Exult, ye righteous, in Jehovah: praise is comely for the upright.
Exult, ye righteous, in Jehovah: praise is comely for the upright.
The Steadfast Love of the Lord
Shout for joy in the Lord, O you righteous!
Praise befits the upright.
Shout for joy in the Lord, O you righteous!
Praise befits the upright.
Give thanks unto Jehovah with the harp; sing psalms unto him with the ten-stringed lute.
Give thanks to the Lord with the lyre;
make melody to him with the harp of ten strings!
make melody to him with the harp of ten strings!
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud sound.
Sing to him a new song;
play skillfully on the strings, with loud shouts.
play skillfully on the strings, with loud shouts.
For the word of Jehovah is right, and all his work is in faithfulness.
For the word of the Lord is upright,
and all his work is done in faithfulness.
and all his work is done in faithfulness.
He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the loving-kindness of Jehovah.
He loves righteousness and justice;
the earth is full of the steadfast love of the Lord.
the earth is full of the steadfast love of the Lord.
By the word of Jehovah were the heavens made, and all the host of them by the breath of his mouth.
By the word of the Lord the heavens were made,
and by the breath of his mouth all their host.
and by the breath of his mouth all their host.
He gathereth the waters of the sea together as a heap; he layeth up the deeps in storehouses.
He gathers the waters of the sea as a heap;
he puts the deeps in storehouses.
he puts the deeps in storehouses.
Let all the earth fear Jehovah; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Let all the earth fear the Lord;
let all the inhabitants of the world stand in awe of him!
let all the inhabitants of the world stand in awe of him!
For *he* spoke, and it was [done]; *he* commanded, and it stood fast.
For he spoke, and it came to be;
he commanded, and it stood firm.
he commanded, and it stood firm.
Jehovah frustrateth the counsel of the nations; he maketh the thoughts of the peoples of none effect.
The Lord brings the counsel of the nations to nothing;
he frustrates the plans of the peoples.
he frustrates the plans of the peoples.
The counsel of Jehovah standeth for ever, the thoughts of his heart from generation to generation.
The counsel of the Lord stands forever,
the plans of his heart to all generations.
the plans of his heart to all generations.
Blessed is the nation whose God is Jehovah, the people that he hath chosen for his inheritance!
Blessed is the nation whose God is the Lord,
the people whom he has chosen as his heritage!
the people whom he has chosen as his heritage!
Jehovah looketh from the heavens; he beholdeth all the sons of men:
The Lord looks down from heaven;
he sees all the children of man;
he sees all the children of man;
From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;
from where he sits enthroned he looks out
on all the inhabitants of the earth,
on all the inhabitants of the earth,
He who fashioneth the hearts of them all, who considereth all their works.
he who fashions the hearts of them all
and observes all their deeds.
and observes all their deeds.
The king is not saved by the multitude of [his] forces; a mighty man is not delivered by much strength.
The king is not saved by his great army;
a warrior is not delivered by his great strength.
a warrior is not delivered by his great strength.
The horse is a vain thing for safety; neither doth he deliver by his great power.
The war horse is a false hope for salvation,
and by its great might it cannot rescue.
and by its great might it cannot rescue.
Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, upon them that hope in his loving-kindness,
Behold, the eye of the Lord is on those who fear him,
on those who hope in his steadfast love,
on those who hope in his steadfast love,
To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
that he may deliver their soul from death
and keep them alive in famine.
and keep them alive in famine.
Our soul waiteth for Jehovah: he is our help and our shield.
Our soul waits for the Lord;
he is our help and our shield.
he is our help and our shield.
For in him shall our heart rejoice, because we have confided in his holy name.
For our heart is glad in him,
because we trust in his holy name.
because we trust in his holy name.