Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 38) | (Psalms 40) →

Darby Bible Translation

Синодальный перевод

  • I Will Watch My Ways

    {To the chief Musician, to Jeduthun. A Psalm of David.} I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a muzzle, while the wicked is before me.
  • Начальнику хора. Псалом Давида.
  • I was dumb with silence, I held my peace from good; and my sorrow was stirred.
  • Твёрдо уповал я на Господа, и Он приклонился ко мне и услышал вопль мой;
  • My heart burned within me; the fire was kindled in my musing: I spoke with my tongue,
  • извлёк меня из страшного рва, из тинистого болота, и поставил на камне ноги мои и утвердил стопы мои;
  • Make me to know, Jehovah, mine end, and the measure of my days, what it is: I shall know how frail I am.
  • и вложил в уста мои новую песнь — хвалу Богу нашему. Увидят многие и убоятся и будут уповать на Господа.
  • Behold, thou hast made my days [as] hand-breadths, and my lifetime is as nothing before thee; verily, every man, [even] the high placed, is altogether vanity. Selah.
  • Блажен человек, который на Господа возлагает надежду свою и не обращается к гордым и к уклоняющимся ко лжи.
  • Verily, man walketh in a vain show; verily they are disquieted in vain; he heapeth up [riches], and knoweth not who shall gather them.
  • Много соделал Ты, Господи, Боже мой: о чудесах и помышлениях Твоих о нас — кто уподобится Тебе! — хотел бы я проповедовать и говорить, но они превышают число.
  • And now, what wait I for, Lord? my hope is in thee.
  • Жертвы и приношения Ты не восхотел; Ты открыл мне уши; всесожжения и жертвы за грех Ты не потребовал.
  • Deliver me from all my transgressions; make me not the reproach of the foolish.
  • Тогда я сказал: вот, иду; в свитке книжном написано о мне:
  • I was dumb, I opened not my mouth; for *thou* hast done [it].
  • я желаю исполнить волю Твою, Боже мой, и закон Твой у меня в сердце.
  • Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand.
  • Я возвещал правду Твою в собрании великом; я не возбранял устам моим: Ты, Господи, знаешь.
  • When thou with rebukes dost correct a man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely, every man is vanity. Selah.
  • Правды Твоей не скрывал в сердце моём, возвещал верность Твою и спасение Твоё, не утаивал милости Твоей и истины Твоей пред собранием великим.
  • Hear my prayer, Jehovah, and give ear unto my cry; be not silent at my tears: for I am a stranger with thee, a sojourner, like all my fathers.
  • Не удерживай, Господи, щедрот Твоих от меня; милость Твоя и истина Твоя да охраняют меня непрестанно,
  • Look away from me, and let me recover strength, before I go hence and be no more.
  • ибо окружили меня беды неисчислимые; постигли меня беззакония мои, так что видеть не могу: их более, нежели волос на голове моей; сердце моё оставило меня.

  • ← (Psalms 38) | (Psalms 40) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025