Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 50) | (Psalms 52) →

Darby Bible Translation

Синодальный перевод

  • Create in Me a Clean Heart, O God

    {To the chief Musician. A Psalm of David; when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bath-sheba.} Be gracious unto me, O God, according to thy loving-kindness; according to the abundance of thy tender mercies, blot out my transgressions.
  • Начальнику хора. Учение Давида,
  • Wash me fully from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
  • после того, как приходил Доик Идумеянин и донёс Саулу и сказал ему, что Давид пришёл в дом Ахимелеха.
  • For I acknowledge my transgressions, and my sin is continually before me.
  • Что хвалишься злодейством, сильный? милость Божия всегда со мною;
  • Against thee, thee only, have I sinned, and done what is evil in thy sight; that thou mayest be justified when thou speakest, be clear when thou judgest.
  • гибель вымышляет язык твой; как изощрённая бритва, он у тебя, коварный!
  • Behold, in iniquity was I brought forth, and in sin did my mother conceive me.
  • ты любишь больше зло, нежели добро, больше ложь, нежели говорить правду;
  • Behold, thou wilt have truth in the inward parts; and in the hidden [part] thou wilt make me to know wisdom.
  • ты любишь всякие гибельные речи, язык коварный:
  • Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
  • за то Бог сокрушит тебя вконец, изринет тебя и исторгнет тебя из жилища твоего и корень твой из земли живых.
  • Make me to hear gladness and joy; [that] the bones which thou hast broken may rejoice.
  • Увидят праведники и убоятся, посмеются над ним и скажут:
  • Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
  • «вот человек, который не в Боге полагал крепость свою, а надеялся на множество богатства своего, укреплялся в злодействе своём».
  • Create in me a clean heart, O God, and renew a steadfast spirit within me.
  • А я, как зеленеющая маслина, в доме Божием, и уповаю на милость Божию во веки веков,
  • Cast me not away from thy presence, and take not the spirit of thy holiness from me.
  • вечно буду славить Тебя за то, что Ты соделал, и уповать на имя Твоё, ибо оно благо пред святыми Твоими.

  • ← (Psalms 50) | (Psalms 52) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025