Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 58:2
-
Darby Bible Translation
Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out the violence of your hands in the earth.
-
(en) King James Bible ·
Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth. -
(en) New King James Version ·
No, in heart you work wickedness;
You weigh out the violence of your hands in the earth. -
(en) New International Version ·
No, in your heart you devise injustice,
and your hands mete out violence on the earth. -
(en) English Standard Version ·
No, in your hearts you devise wrongs;
your hands deal out violence on earth. -
(en) New American Standard Bible ·
No, in heart you work unrighteousness;
On earth you weigh out the violence of your hands. -
(en) New Living Translation ·
No! You plot injustice in your hearts.
You spread violence throughout the land. -
(ru) Синодальный перевод ·
Избавь меня от врагов моих, Боже мой! защити меня от восстающих на меня; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Чи ви по правді творите суд вельможі? Чи справедливо судите, о сини людські? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Нї, ви творите в серцї несправедливе; насильствами рук ваших торгуєте на землї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ви́зволь мене від моїх ворогі́в, о мій Боже, від напасникі́в моїх охорони́ Ти мене! -
(ru) Новый русский перевод ·
Боже, избавь меня от врагов,
защити от восставших против меня. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Боже, визволи мене від моїх ворогів, визволи мене від тих, які повстають проти мене. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Спаси, о Боже, от врагов, от тех, кто целит в моё сердце.