Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 73:20
-
Darby Bible Translation
As a dream, when one awaketh, wilt thou, Lord, on arising despise their image.
-
(en) King James Bible ·
As a dream when one awaketh; so, O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image. -
(en) New King James Version ·
As a dream when one awakes,
So, Lord, when You awake,
You shall despise their image. -
(en) New International Version ·
They are like a dream when one awakes;
when you arise, Lord,
you will despise them as fantasies. -
(en) English Standard Version ·
Like a dream when one awakes,
O Lord, when you rouse yourself, you despise them as phantoms. -
(en) New American Standard Bible ·
Like a dream when one awakes,
O Lord, when aroused, You will despise their form. -
(en) New Living Translation ·
When you arise, O Lord,
you will laugh at their silly ideas
as a person laughs at dreams in the morning. -
(ru) Синодальный перевод ·
Призри на завет Твой; ибо наполнились все мрачные места земли жилищами насилия. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Неначе сном, коли хтось пробудився, так, уставши, Господи, ти їхньою подобою нехтуєш. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як сновида пробудившийся, так ти, Господи, вставши, будеш зневажати образ їх. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Споглянь же на Свій заповіт, бо темно́ти землі повні ме́шкань насилля! -
(ru) Новый русский перевод ·
Взгляни на Свой завет,
потому что насилие во всех темных уголках земли. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Поглянь на Свій завіт, бо темні закутки землі заповнені оселями беззаконня. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Не забывай заветы, в каждом тёмном углу — насилие.