Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 75:4
-
Darby Bible Translation
I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:
-
(en) King James Bible ·
I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn: -
(en) English Standard Version ·
I say to the boastful, ‘Do not boast,’
and to the wicked, ‘Do not lift up your horn; -
(en) New American Standard Bible ·
“I said to the boastful, ‘Do not boast,’
And to the wicked, ‘Do not lift up the horn; -
(en) New Living Translation ·
“I warned the proud, ‘Stop your boasting!’
I told the wicked, ‘Don’t raise your fists! -
(ru) Синодальный перевод ·
Там сокрушил Он стрелы лука, щит и меч и брань. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли земля й усі її мешканці захитались, я утвердив її стовпи.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Я сказав до бутних: Покиньте буту, — до беззаконних, — не підносїть рога! -
(ua) Переклад Огієнка ·
Він там полама́в стріли лу́ку, щита́ та меча, та війну́! Се́ла. -
(ru) Новый русский перевод ·
Там Он сокрушил сверкающие стрелы,
щит и меч, орудия войны.
Пауза -
(ua) Переклад Турконяка ·
Там Він зруйнував владу луків, щит, меч і війну.
(Музична пауза). -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Там изломал Он луки и стрелы, сокрушил мечи со щитами и всё, что связано с войной. Селах